Four Walls Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Oyuncular - Dört Duvar

by Cast

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cast Four Walls

"Four Walls" by Cast, from the debut album 'All Change' (1995)
Cast'ın "All Change" (1995) adlı ilk albümünden "Four Walls"
Lyrics and Music by John Power. This is taken from the official chord book for
Sözler ve Müzik John Power'a ait. Bu resmi akor kitabından alınmıştır.
the album so should be how it's played.
albüm de böyle çalınmalı.
Tune down half a step, or alternatively, play everything one fret down in barre chord form.
Yarım adım aşağı ayarlayın veya alternatif olarak her şeyi bir perde aşağı barre akor biçiminde çalın.
Verse:
Ayet:
These four walls are destined to stay
Bu dört duvar kalmaya mahkum
They say I'm guilty and the guilty must pay
Suçlu olduğumu ve suçlunun bedelini ödemesi gerektiğini söylüyorlar
But all I'm asking is to have a' my say
Ama tek istediğim bir sözümün olması
D'you think I'll ever get out?
Hiç dışarı çıkabileceğimi mi sanıyorsun?
Chorus:
Koro:
Will I ever get out of here?
Buradan hiç çıkabilecek miyim?
Will I ever push down my fears?
Korkularımı hiç bastırabilecek miyim?
Will I ever see through my tears?
Gözyaşlarımın ardını görebilecek miyim?
Will I ever get out of hear tonight?
Bu gece hiç ortalıktan kaybolabilecek miyim?
Verse 2:
Ayet 2:
The sands of time are falling right through my hands
Zamanın kumları ellerimin arasından düşüyor
Can't make no sense and I can't make no plans
Hiçbir anlam ifade edemiyorum ve hiçbir plan yapamıyorum
But all I'm asking is to lend me your hand
Ama tek istediğim bana elini vermen
Come on, help me get out
Hadi, çıkmama yardım et
Instrumental (Verse chords)
Enstrümantal (Ayet akorları)
Verse 3:
Ayet 3:
So at last, I'm feeling the pain
Sonunda acıyı hissediyorum
Can't take the weight and I can't take the strain
Ağırlığı kaldıramıyorum ve zorlanmayı kaldıramıyorum
Can't see the future and I can't see no gain
Geleceği göremiyorum ve hiçbir kazanç göremiyorum
Will I ever get out?
Hiç dışarı çıkabilecek miyim?
Outro:
Çıkış:
Well I guess I'll never know, guess I'll never know
Sanırım asla bilemeyeceğim, sanırım asla bilemeyeceğim
I guess I'll never know
Sanırım asla bilemeyeceğim
am I free am I free to go? am I free am i free to go?
özgür müyüm, gitmekte özgür müyüm? özgür müyüm, gitmekte özgür müyüm?
I don't know
Bilmiyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.