Ain't So Great كلمات أغنية ترجمة عربية
مرشح الحديد الزهر - ليس رائعًا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cast Iron Filter
مرشح الحديد الزهر
Ain't So Great
ليست كبيرة جدا
There is a picking pattern used for most of this song which I probably won't tab...
هناك نمط انتقاء مستخدم في معظم هذه الأغنية والذي ربما لن أقوم بتصنيفه ...
but I will give you the chord shapes that will work. For the picking pattern, you
لكنني سأعطيك أشكال الوتر التي ستعمل. بالنسبة لنمط الانتقاء، أنت
are only using the notes that are not the X's. Got it? Good.
يستخدمون فقط الملاحظات التي ليست علامة X. فهمتها؟ جيد.
Intro: G, C, G/B, A7sus4, A7
المقدمة: G، C، G/B، A7sus4، A7
Verse 1:
الآية 1:
There's a man across the river
هناك رجل عبر النهر
Who left this town for a potluck dream
الذي غادر هذه المدينة من أجل حلم الطعام
With his whole life in a sack
مع حياته كلها في كيس
The real deal never hit him
الصفقة الحقيقية لم تصل إليه أبدًا
He never knew things aren't what they seem
لم يعلم أبدًا أن الأشياء ليست كما تبدو
Now he's got no way back
والآن ليس لديه طريق للعودة
Now he's always outside
الآن هو دائما في الخارج
Lookin' up at the pale blue sky
أنظر إلى السماء الزرقاء الشاحبة
Wondering why he never tried to be free
أتساءل لماذا لم يحاول أبدًا أن يكون حراً
Maybe it ain't too late
ربما لم يفت الأوان بعد
Can the devil's advocate be the saint?
هل يمكن أن يكون محامي الشيطان هو القديس؟
I guess we'll all just have to wait and see
أعتقد أنه سيتعين علينا جميعا أن ننتظر ونرى
Chorus:
جوقة:
The golden days are way behind of when he was lucky all the time.
لقد تأخرت الأيام الذهبية كثيرًا عندما كان محظوظًا طوال الوقت.
He??d try to do things right but they??d come out wrong.
لقد حاول أن يفعل الأشياء بشكل صحيح لكنهم خرجوا بشكل خاطئ.
He wants to leave this town but he ain??t that strong.
يريد مغادرة هذه المدينة لكنه ليس بهذه القوة.
The concrete's cold and the blankets thin, salvation lies within my friend.
الخرسانة باردة والبطانيات رقيقة، والخلاص يكمن في صديقي.
Now his home is a wooden crate.
والآن أصبح منزله عبارة عن صندوق خشبي.
I guess life just ain??t so great sometimes.
أعتقد أن الحياة ليست رائعة جدًا في بعض الأحيان.
Verse 2:
الآية 2:
He takes another sip from the bottle
يأخذ رشفة أخرى من الزجاجة
Another headache for the road
صداع آخر للطريق
And he starts to feel ashamed
ويبدأ يشعر بالخجل
Well it burns goin' down
حسنًا، إنه يحترق أثناء النزول
But it lights up his life,
لكنها تضيء حياته،
Unlike this town,
على عكس هذه المدينة،
Where he tries to stand the pain
حيث يحاول تحمل الألم
Well, he pulls up his sleeve and he tightens his belt
حسناً، يرفع كمه ويشد حزامه
He's gonna feel better than he's ever felt
سيشعر بتحسن مما شعر به من قبل
For this old man who??s already been dealt
لهذا الرجل العجوز الذي تم التعامل معه بالفعل
A hand that's bound to fold
اليد التي لا بد أن تطوى
He walks by a mirror and he looks at his face
يمشي بجانب المرآة وينظر إلى وجهه
It's wrinkled and shallow without any grace
إنها متجعدة وضحلة دون أي نعمة
And for this old man, it's hard to embrace
وبالنسبة لهذا الرجل العجوز، فمن الصعب احتضانه
The trials of getting old
تجارب التقدم في السن
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Looking at the world through children??s eyes
النظر إلى العالم من خلال عيون الأطفال
His mind is filled with faces and places
عقله مملوء بالوجوه والأماكن
And things he won??t realize until he dies
وأشياء لن يدركها حتى يموت
(Repeat Chorus then fade)
(تكرر الجوقة ثم تتلاشى)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
