Ain't So Great Letra Traducción al Español

Filtro de hierro fundido: no es tan bueno

by Cast Iron Filter

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cast Iron Filter Ain't So Great

Cast Iron Filter
Filtro de hierro fundido
Ain't So Great
no es tan genial
There is a picking pattern used for most of this song which I probably won't tab...
Hay un patrón de selección utilizado para la mayor parte de esta canción que probablemente no tabularé...
but I will give you the chord shapes that will work. For the picking pattern, you
pero te daré las formas de acordes que funcionarán. Para el patrón de selección, usted
are only using the notes that are not the X's. Got it? Good.
Solo estás usando las notas que no son las X. ¿Entiendo? Bien.
Intro: G, C, G/B, A7sus4, A7
Introducción: G, C, G/B, A7sus4, A7
Verse 1:
Verso 1:
There's a man across the river
Hay un hombre al otro lado del río
Who left this town for a potluck dream
¿Quién dejó esta ciudad por un sueño compartido?
With his whole life in a sack
Con toda su vida en un saco
The real deal never hit him
El verdadero negocio nunca lo golpeó
He never knew things aren't what they seem
Nunca supo que las cosas no son lo que parecen
Now he's got no way back
Ahora no tiene vuelta atrás
Now he's always outside
Ahora él siempre está afuera.
Lookin' up at the pale blue sky
Mirando hacia el cielo azul pálido
Wondering why he never tried to be free
Preguntándose por qué nunca intentó ser libre
Maybe it ain't too late
Tal vez no sea demasiado tarde
Can the devil's advocate be the saint?
¿Puede el abogado del diablo ser el santo?
I guess we'll all just have to wait and see
Supongo que todos tendremos que esperar y ver
Chorus:
Coro:
The golden days are way behind of when he was lucky all the time.
Los días dorados quedaron muy atrás respecto a cuando él tenía suerte todo el tiempo.
He??d try to do things right but they??d come out wrong.
Intentaría hacer las cosas bien pero saldrían mal.
He wants to leave this town but he ain??t that strong.
Quiere irse de esta ciudad pero no es tan fuerte.
The concrete's cold and the blankets thin, salvation lies within my friend.
El cemento está frío y las mantas son finas, la salvación está dentro de mi amigo.
Now his home is a wooden crate.
Ahora su casa es una caja de madera.
I guess life just ain??t so great sometimes.
Supongo que la vida a veces no es tan buena.
Verse 2:
Verso 2:
He takes another sip from the bottle
Toma otro sorbo de la botella.
Another headache for the road
Otro dolor de cabeza para la carretera
And he starts to feel ashamed
Y empieza a sentir vergüenza
Well it burns goin' down
Bueno, arde al caer
But it lights up his life,
Pero ilumina su vida,
Unlike this town,
A diferencia de esta ciudad,
Where he tries to stand the pain
Donde intenta soportar el dolor
Well, he pulls up his sleeve and he tightens his belt
Bueno, se sube la manga y se aprieta el cinturón.
He's gonna feel better than he's ever felt
Se sentirá mejor que nunca
For this old man who??s already been dealt
Para este viejo que ya ha sido tratado
A hand that's bound to fold
Una mano que está destinada a retirarse
He walks by a mirror and he looks at his face
Pasa junto a un espejo y se mira a la cara.
It's wrinkled and shallow without any grace
Está arrugado y superficial sin ninguna gracia.
And for this old man, it's hard to embrace
Y para este viejo, es difícil de aceptar.
The trials of getting old
Las pruebas de envejecer
(Repeat Chorus)
(Repetir coro)
Looking at the world through children??s eyes
Mirar el mundo a través de los ojos de los niños
His mind is filled with faces and places
Su mente está llena de caras y lugares.
And things he won??t realize until he dies
Y cosas de las que no se dará cuenta hasta que muera
(Repeat Chorus then fade)
(Se repite el coro y luego se desvanece)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.