Esmerelda Songtekst Nederlandse Vertaling
Gietijzeren filter - Esmerelda
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esmerelda
Esmerelda
By Cast Iron Filter
Door gietijzeren filter
rmofle at satx.rr.com
rmofle op satx.rr.com
Intro:
Inleiding:
us
wij
us
wij
The rain was coming down one day and I thought I'd take a drive
Op een dag regende het en ik dacht: ik ga een ritje maken
Out to the place round where we used to live
Naar de plek in de buurt waar we vroeger woonden
But that town packed up ten years ago and moved to where things weren't so slow
Maar die stad stopte tien jaar geleden en verhuisde naar een plek waar het niet zo langzaam ging
And tried to learn not to speak derogative
En probeerde te leren niet denigrerend te spreken
I went to school where they asked where I was from as the handed me two quarts of rum
Ik ging naar school waar ze vroegen waar ik vandaan kwam toen ze me twee liter rum overhandigden
And they said that there's a party over there
En ze zeiden dat het daar een feest is
They said you gotta show your face so they know you came
Ze zeiden dat je je gezicht moest laten zien, zodat ze wisten dat je kwam
and maybe if you're lucky they'll remember your name
en als je geluk hebt, onthouden ze misschien je naam
And I thought to myself, I don't really care
En ik dacht bij mezelf: het maakt me niet zoveel uit
Chorus:
refrein:
Esmerelda, hold me tight
Esmerelda, houd me stevig vast
This lonely bed just ain't quite right
Dit eenzame bed klopt gewoon niet
Let me tell you that I love you just for your information
Laat me je vertellen dat ik van je hou, alleen ter informatie
Esmerelda, give your love to me
Esmerelda, geef mij je liefde
You are the keyhole and I'm the key
Jij bent het sleutelgat en ik ben de sleutel
Let's pack our bags and go to the filling station
Laten we onze koffers pakken en naar het tankstation gaan
We can take a ride to forever or at least today
We kunnen een ritje maken naar voor altijd of in ieder geval vandaag
I was working on the spinning wheel tryin' to make myself a name
Ik werkte aan het draaiende wiel en probeerde een naam voor mezelf te maken
But I was never really good at being told what to do
Maar ik was er nooit echt goed in als mij werd verteld wat ik moest doen
Six days weeks and twenty hour days will drive a man insane
Zes dagen, weken en dagen van twintig uur zullen een man gek maken
And the sad thing is that I did it all for you
En het trieste is dat ik het allemaal voor jou heb gedaan
And even though our love was strong, we both knew there was something wrong
En ook al was onze liefde sterk, we wisten allebei dat er iets mis was
When I caught you in bed with my bestest friend
Toen ik je in bed betrapte met mijn beste vriend
Yeah, I was mad and I wanted to shout, but I got smart and I walked right out
Ja, ik was boos en ik wilde schreeuwen, maar ik werd slim en liep regelrecht naar buiten
When you asked me if I wanted to join in
Toen je mij vroeg of ik mee wilde doen
Mandolin solo
Mandoline solo
You tried to kill me yesterday, but the hitman moved to Tampa Bay
Je probeerde mij gisteren te vermoorden, maar de huurmoordenaar verhuisde naar Tampa Bay
Guess it's hard to keep a job when you're selling sin
Ik denk dat het moeilijk is om een baan te behouden als je zonde verkoopt
Come on baby, put down the knife, cause I'd kinda like to live my life
Kom op schat, leg dat mes neer, want ik zou graag mijn leven willen leiden
Not wondering when you're gonna strike again
Ik vraag me niet af wanneer je weer gaat toeslaan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
