Gas Station Queen Letras Tradução em Português
Filtro de Ferro Fundido - Rainha do Posto de Gasolina
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gas Station Queen
Rainha do posto de gasolina
By Cast Iron Filter
Por filtro de ferro fundido
Well, she works in a place with a busted pump
Bem, ela trabalha num lugar com uma bomba quebrada
And a sign that says beer off ice
E uma placa que diz cerveja sem gelo
And she drives a dump truck that she borrowed from her brother
E ela dirige um caminhão basculante que pegou emprestado do irmão
With plates that read, "Big Guns"
Com placas que diziam "Big Guns"
And I'm always extra nice when I knock on her door
E eu sou sempre muito gentil quando bato na porta dela
Cause he's tried to kill me three times before
Porque ele tentou me matar três vezes antes
And I ain't to sure how much faster I can run
E não tenho certeza de quão mais rápido posso correr
Well, I know she's smart cause she skipped a year
Bem, eu sei que ela é inteligente porque ela pulou um ano
When she was working through beauty school
Quando ela estava trabalhando na escola de beleza
And she laughs and tells me jokes that we'll soon be rich
E ela ri e me conta piadas que em breve seremos ricos
While she's sitting on her Exxon stool
Enquanto ela está sentada em seu banquinho Exxon
And I don't quite know what she's waiting for
E eu não sei bem o que ela está esperando
She's got a big coat hanger and she needs a few more
Ela tem um cabide grande e precisa de mais alguns
To hold her hubcaps on when she hits the bumps by the pool
Para segurar as calotas quando ela bate nos solavancos à beira da piscina
Chorus:
Refrão:
And even after all these years who knows just what went wrong
E mesmo depois de todos esses anos, quem sabe o que deu errado
I sit awake in my bed at night and put minor chords in my songs
Eu fico acordado na minha cama à noite e coloco acordes menores nas minhas músicas
And each time I fill my tank, I'm looking up with hopes to see
E cada vez que encho meu tanque, olho para cima com esperança de ver
Sweet Alicia, the Gas Station Queen
Doce Alicia, a Rainha do Posto de Gasolina
The eleven rings on the ten of her fingers
Os onze anéis nos dez dedos dela
Make impressions in the wheel cause she grips so tight
Faça impressões na roda porque ela segura com tanta força
I sitting in the back on top of the speakers
Eu sentado atrás em cima dos alto-falantes
Cause the spring popped out the other seat last night
Porque a mola saiu do outro assento ontem à noite
The salty sweet air at the end of the pier
O ar doce e salgado no final do cais
A starry night and maybe one last beer
Uma noite estrelada e talvez uma última cerveja
I'm laughing cause you make big dippers out of all the stars
Estou rindo porque você faz grandes mergulhos com todas as estrelas
Though there wasn't much more for me to warn her
Embora não houvesse muito mais para eu avisá-la
When she said Dunkin' Donuts is a restaurant
Quando ela disse que Dunkin' Donuts é um restaurante
Let's go somewhere, but we don't wanna go too far
Vamos para algum lugar, mas não queremos ir muito longe
I liked the sand that blew in my hair
Gostei da areia que soprava no meu cabelo
You knew we never left the beach caused we smelled the air
Você sabia que nunca saímos da praia porque sentimos o cheiro do ar
Pulled up the waves to the water almost bonfires
Puxou as ondas para a água quase fogueiras
Throwing shadows all along the coast
Jogando sombras por toda a costa
Some days I don't know quite who you are
Alguns dias eu não sei bem quem você é
You almost dropped me cold cause I drove a jap car
Você quase me deixou inconsciente porque eu dirigia um carro japonês
And your daddy didn't make it back home safe after the war
E seu pai não voltou para casa em segurança depois da guerra
Now you whisper in my ear as you're squeezing me tight
Agora você sussurra no meu ouvido enquanto me aperta com força
"You ever dance with the devil in the pale moon light?"
"Você já dançou com o diabo sob a pálida luz da lua?"
And I'm looking at a face I never have seen before
E estou olhando para um rosto que nunca vi antes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
