Harlan County, USA كلمات أغنية ترجمة عربية
مرشح الحديد الزهر - مقاطعة هارلان، الولايات المتحدة الأمريكية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Harlan County, USA
مقاطعة هارلان في الولايات المتحدة
By Cast Iron Filter
بواسطة مرشح الحديد الزهر
rmofle at satx.rr.com
rmofle في satx.rr.com
In eastern Kentucky
في شرق كنتاكي
In nineteen-thirty-eight
في سنة تسعة عشر وثمانية وثلاثين
The miners tried to live their lives
حاول عمال المناجم أن يعيشوا حياتهم
The Harlan County way
طريق مقاطعة هارلان
They hadn't seen a single scr*p of coal since '31
لم يروا قطعة واحدة من الفحم منذ عام 1931
They'd gone on strike and wouldn't stop
لقد دخلوا في إضراب ولم يتوقفوا
Until the fightin' was done
حتى انتهى القتال
They did their best to organize
لقد بذلوا قصارى جهدهم للتنظيم
To please the NMU
لإرضاء NMU
And old Aunt Molly Jackson tried
وحاولت العمة القديمة مولي جاكسون
To sing 'em what to do
ليغني لهم ما يجب القيام به
But the people kept on fightin'
لكن الناس استمروا في القتال
Though there wasn't no food around
على الرغم من عدم وجود طعام حولها
Till the companies sent the gun thugs
حتى أرسلت الشركات البلطجية السلاح
And drove the strikers outta town
وطرد المضربين من المدينة
Chorus:
جوقة:
We never thought it'd come to war but we were wise
لم نعتقد أبدًا أن الحرب ستأتي ولكننا كنا حكماء
And we were waitin' for the chance
وكنا ننتظر الفرصة
To get that company out our lives
لإخراج تلك الشركة من حياتنا
But it won't be long 'til the bullets fly tonight
ولكن لن يمر وقت طويل حتى يتطاير الرصاص الليلة
They might kill us all but they'll never break the strike
ربما يقتلوننا جميعًا، لكنهم لن يكسروا الإضراب أبدًا
And maybe one day we'll find a way in Harlan County USA
وربما في يوم من الأيام سنجد طريقة في مقاطعة هارلان بالولايات المتحدة الأمريكية
And we'll finally get back to workin' in the mines
وأخيراً سنعود للعمل في المناجم
Well, the citizens on Harlan
حسنًا، المواطنون في هارلان
Moved on some thirty years
انتقلت على نحو ثلاثين عاما
They gave in to save their families
لقد استسلموا لإنقاذ عائلاتهم
Cause the money'd disappeared
لأن الأموال اختفت
They'd seen the murder of Jock Yablonski
لقد رأوا مقتل جوك يابلونسكي
By that bastard Mr. Boyle
من قبل ذلك الوغد السيد بويل
After the Mannington Disaster
بعد كارثة مانينغتون
They wouldn't work under the soil
لن يعملوا تحت التربة
Well, neither side would compromise
حسنًا، لن يتنازل أي من الطرفين
To save the other's skin
لإنقاذ جلد الآخر
And Duke Power liked to bargain
وكان ديوك باور يحب المساومة
With the lives of workin' men
مع حياة الرجال العاملين
So the shots rang out among the hills
فدوت الطلقات بين التلال
When the gun thugs came their way
عندما جاء البلطجية البندقية في طريقهم
But the miners won in '75
لكن عمال المناجم فازوا في عام 75
For better work and better pay
من أجل عمل أفضل وأجر أفضل
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
