Hello, Rebekah Testo Traduzione Italiana
Filtro in ghisa - Ciao, Rebekah
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff (Played and repeated throughout the Intro and Verse)
Riff principale (suonato e ripetuto nell'introduzione e nella strofa)
Hello, Rebekah how you doing? Yeah, you're always on my mind
Ciao, Rebekah, come stai? Sì, sei sempre nei miei pensieri
You see the things that no one mentions. Yeah, you read between my lines
Vedi le cose che nessuno menziona. Sì, hai letto tra le mie righe
Your memories are strong and vivid and your songs don't need to rhyme
I tuoi ricordi sono forti e vividi e le tue canzoni non hanno bisogno di rima
Just like a queen without a crown
Proprio come una regina senza corona
Ten minutes till midnight and I'm wondering where you are
Mancano dieci minuti a mezzanotte e mi chiedo dove sei
Maybe out on Highway 85 driving your car
Magari sulla Highway 85 alla guida della tua macchina
You might be in Tuscaloosa but I don't think you got that far
Potresti essere a Tuscaloosa ma non credo che tu sia arrivato così lontano
Maybe I should just buy another round
Forse dovrei semplicemente comprarne un altro giro
Chorus Riff:
Riff del coro:
And sometimes I dont know what to do
E a volte non so cosa fare
Bmin A Dsus2 -->continue with main riff
Bmin A Dsus2 --> continua con il riff principale
Cause your breaking me and Im breaking you
Perché mi stai spezzando e io sto spezzando te
Wake up on a Monday morning with a ringing in my head
Mi sveglio un lunedì mattina con un ronzio in testa
Empty beer cans on the floor and a half pack of cigarettes
Lattine di birra vuote sul pavimento e mezzo pacchetto di sigarette
It's just another night alone I'm sleeping solo in my bed
È solo un'altra notte da solo, dormo da solo nel mio letto
I'm so tired of just fading down
Sono così stanco di svanire
Maybe we should pack our bags and move to San Jose
Forse dovremmo fare le valigie e trasferirci a San Jose
It's a little brighter there, cause round here it's always grey
Là è un po' più luminoso, perché da queste parti è sempre grigio
It seems like such a friendly place, it'd only take a couple days
Sembra un posto così accogliente che ci vorranno solo un paio di giorni
Baby, I gotta get outta this town
Tesoro, devo lasciare questa città
That plane to San Jose just flew
Quell'aereo per San Jose è appena volato
Cause you're breaking me and I'm breaking you
Perché tu mi stai spezzando e io sto spezzando te
Can't seem to find you're touch and it's too late I fear
Non riesco a trovare il tuo tocco ed è troppo tardi, temo
I can't seem to see myself when I'm looking in the mirror
Non riesco a vedermi quando mi guardo allo specchio
I can't seem to hear your voice when you whisper in my ear
Non riesco a sentire la tua voce quando mi sussurri all'orecchio
Sometimes I can't even hear a sound
A volte non riesco nemmeno a sentire un suono
Turn the corner on Bardstown Road and put my sunglasses on
Gira l'angolo su Bardstown Road e mettimi gli occhiali da sole
I'm trying hard to make it home so I can pass out on the lawn
Sto facendo del mio meglio per tornare a casa così posso svenire sul prato
And all I can think of is that Cars song "Since You're Gone"
E tutto quello che mi viene in mente è quella canzone di Cars "Since You're Gone"
Thank the Lord I'm homeward bound
Grazie a Dio sto tornando a casa
Sometimes I'm tangled up in blue
A volte sono aggrovigliato nel blu
Cause you're breaking me and I'm breaking you
Perché tu mi stai spezzando e io sto spezzando te
I love every single thing you do
Amo ogni singola cosa che fai
Cause you're breaking me and I'm breaking you.
Perché tu mi stai spezzando e io sto spezzando te.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
