Hello, Rebekah Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Filtr żeliwny – Witaj, Rebeko
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff (Played and repeated throughout the Intro and Verse)
Główny riff (grany i powtarzany przez całe wprowadzenie i zwrotkę)
Hello, Rebekah how you doing? Yeah, you're always on my mind
Cześć, Rebeka, jak się masz? Tak, zawsze jesteś w moich myślach
You see the things that no one mentions. Yeah, you read between my lines
Widzisz rzeczy, o których nikt nie wspomina. Tak, czytasz między moimi wierszami
Your memories are strong and vivid and your songs don't need to rhyme
Twoje wspomnienia są mocne i żywe, a Twoje piosenki nie muszą się rymować
Just like a queen without a crown
Zupełnie jak królowa bez korony
Ten minutes till midnight and I'm wondering where you are
Dziesięć minut do północy i zastanawiam się, gdzie jesteś
Maybe out on Highway 85 driving your car
Może jedziesz swoim samochodem na autostradzie 85
You might be in Tuscaloosa but I don't think you got that far
Być może jesteś w Tuscaloosa, ale nie sądzę, że dotarłeś tak daleko
Maybe I should just buy another round
Może powinienem po prostu kupić kolejną rundę
Chorus Riff:
Riff chóru:
And sometimes I dont know what to do
I czasami nie wiem co robić
Bmin A Dsus2 -->continue with main riff
Bmin A Dsus2 -->kontynuuj główny riff
Cause your breaking me and Im breaking you
Bo ty mnie łamiesz, a ja łamię ciebie
Wake up on a Monday morning with a ringing in my head
Budzę się w poniedziałkowy poranek z dzwonieniem w głowie
Empty beer cans on the floor and a half pack of cigarettes
Puste puszki po piwie na podłodze i pół paczki papierosów
It's just another night alone I'm sleeping solo in my bed
To kolejna samotna noc, kiedy śpię samotnie w swoim łóżku
I'm so tired of just fading down
Jestem tak zmęczony tym, że po prostu blaknę
Maybe we should pack our bags and move to San Jose
Może powinniśmy spakować walizki i przeprowadzić się do San Jose
It's a little brighter there, cause round here it's always grey
Tam jest trochę jaśniej, bo tutaj zawsze jest szaro
It seems like such a friendly place, it'd only take a couple days
Wydaje się, że jest to tak przyjazne miejsce, że zajęłoby to tylko kilka dni
Baby, I gotta get outta this town
Kochanie, muszę wyjechać z tego miasta
That plane to San Jose just flew
Właśnie przyleciał samolot do San Jose
Cause you're breaking me and I'm breaking you
Bo ty łamiesz mnie, a ja łamię ciebie
Can't seem to find you're touch and it's too late I fear
Nie mogę znaleźć twojego dotyku i obawiam się, że jest już za późno
I can't seem to see myself when I'm looking in the mirror
Wygląda na to, że nie widzę siebie, kiedy patrzę w lustro
I can't seem to hear your voice when you whisper in my ear
Wydaje mi się, że nie słyszę Twojego głosu, kiedy szepczesz mi do ucha
Sometimes I can't even hear a sound
Czasem nawet nie słyszę żadnego dźwięku
Turn the corner on Bardstown Road and put my sunglasses on
Skręć za róg na Bardstown Road i załóż okulary przeciwsłoneczne
I'm trying hard to make it home so I can pass out on the lawn
Bardzo się staram dotrzeć do domu, żeby móc zemdleć na trawniku
And all I can think of is that Cars song "Since You're Gone"
I jedyne co przychodzi mi do głowy to piosenka Cars „Since You're Gone”
Thank the Lord I'm homeward bound
Dziękuję Panu, że wracam do domu
Sometimes I'm tangled up in blue
Czasami jestem zaplątany w błękit
Cause you're breaking me and I'm breaking you
Bo ty łamiesz mnie, a ja łamię ciebie
I love every single thing you do
Kocham każdą rzecz, którą robisz
Cause you're breaking me and I'm breaking you.
Bo ty łamiesz mnie, a ja łamię ciebie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
