Nowhere to Be Paroles Traduction Française

Filtre en fonte - Nulle part où être

by Cast Iron Filter

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cast Iron Filter Nowhere to Be

Nowhere To Be
Nulle part où être
Cast Iron Filter
Filtre en fonte
If you was my baby,
Si tu étais mon bébé,
We'd go walk out on the sand
Nous allions marcher sur le sable
Eat hot dogs, drink a lot of cheap beer,
Mangez des hot-dogs, buvez beaucoup de bière bon marché,
And still try to stand
Et j'essaie toujours de rester debout
Drive the highway From toll to toll
Conduire sur l'autoroute De péage en péage
A little static in the AM On my radio
Un peu de statique le matin sur ma radio
I'd show you things That you'd never know
Je te montrerais des choses que tu ne saurais jamais
Things that you can't plan
Des choses que tu ne peux pas planifier
But I know you ain't my baby,
Mais je sais que tu n'es pas mon bébé,
And I can see you from afar
Et je peux te voir de loin
And I know I can't so I won't even try
Et je sais que je ne peux pas donc je n'essaierai même pas
To get up where you are
Pour te lever là où tu es
But have you ever tasted salt dripping from your face
Mais as-tu déjà goûté du sel qui coule de ton visage
And Gotten drunk as hell at a good ribs place
Et je me suis saoulé comme l'enfer dans un bon restaurant de côtes levées
Tried each day just to keep the pace
J'ai essayé chaque jour juste pour garder le rythme
It's five bucks and you've got four, but
C'est cinq dollars et tu en as quatre, mais
Chorus:
Chœur :
Baby I want to see you smile,
Bébé, je veux te voir sourire,
Baby I'd take you out in style
Bébé, je t'emmènerais avec style
Way downtown where the rich folk go
En plein centre-ville, là où vont les riches
Or we can just be me
Ou nous pouvons juste être moi
get drunk at the dollar movie
se saouler au film à un dollar
See the stars, lights on cars
Voir les étoiles, les lumières sur les voitures
Time is ours, with nowhere to be.
Le temps est à nous, sans nulle part où aller.
The movies let out early
Les films sortent tôt
And the lovers home do run
Et les amoureux rentrent chez eux
Through the low beams in the side lot
À travers les feux de croisement dans le parking latéral
Off highway 501
Hors autoroute 501
Back way home, I'm gonna take it slow
De retour à la maison, je vais y aller doucement
Wish I did but I don't know
J'aurais aimé le faire mais je ne sais pas
Work at six I've got to go
Je travaille à six heures, je dois y aller
Another day in the sun
Une autre journée au soleil
I wonder sometimes if you think of me
Je me demande parfois si tu penses à moi
In your leather and your flowers And you chocolate candies
Dans ton cuir et tes fleurs Et tes bonbons au chocolat
You spend your hours Down by the sea,
Vous passez vos heures au bord de la mer,
sipping an umbrella drink
en sirotant un verre au parapluie
But could you go without your tiramisu
Mais pourrais-tu y aller sans ton tiramisu
And eat the same thing a time or two
Et mange la même chose une fois ou deux
And take a rain check and and I owe you
Et prends un chèque de pluie et je te le dois
On your pearls and a diamond ring
Sur tes perles et une bague en diamant

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.