Running Free Paroles Traduction Française
Filtre en fonte - Fonctionne librement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Running Free
Courir gratuitement
By Cast Iron Filter
Par filtre en fonte
rmofle at satx.rr.com
rmofle sur satx.rr.com
What's that you say that you want to stop right now
Qu'est-ce que tu dis et tu veux arrêter maintenant
You're sick of the same and you wanna carry me out
Tu en as marre de ça et tu veux m'emmener dehors
What's a man supposed to do, just buckle down and try and take my cue
Qu'est-ce qu'un homme est censé faire, il suffit de s'attacher et d'essayer de suivre mon exemple
For you to tell me not to come around
Pour que tu me dises de ne pas venir
Chorus:
Chœur :
Twenty-three, and waste another day
Vingt-trois et perdre une autre journée
On all this nothing in the daytime
Sur tout ça, rien pendant la journée
All these miles under the lights
Tous ces kilomètres sous les lumières
No, I'm not giving in tonight, cause I'm running free now
Non, je ne cède pas ce soir, parce que je suis libre maintenant
There's this little western lady who told me not to let her slip away
Il y a cette petite dame occidentale qui m'a dit de ne pas la laisser filer
She said if you want me come and get me, I'll be waiting for you down in Santa Fe
Elle a dit que si tu me veux, viens me chercher, je t'attendrai à Santa Fe.
Well, days turned into weeks turned into years and such a fool was I
Eh bien, les jours se sont transformés en semaines, se sont transformés en années et j'étais tellement idiot
Well, Bob always said that it would take a train to make you cry
Eh bien, Bob a toujours dit qu'il faudrait un train pour te faire pleurer
And even though you see the shape I'm in, you wanna put me to the flames again
Et même si tu vois dans quel état je suis, tu veux me mettre à nouveau dans les flammes
Honey, what's the use for crying out loud
Chérie, à quoi ça sert de crier à haute voix
Instrumental
Instrumental
You say baby don't leave, we can work it out in time
Tu dis bébé ne pars pas, nous pouvons arranger ça à temps
You say you just need 50 dollars, but baby you ain't getting a dime
Tu dis que tu as juste besoin de 50 dollars, mais bébé tu n'auras pas un centime
I give anything if I didn't think you'd drink it away
Je donne n'importe quoi si je ne pensais pas que tu le boirais
Well, my car ain't worth nothing, but I can still make it to Santa Fe
Eh bien, ma voiture ne vaut rien, mais je peux toujours me rendre à Santa Fe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
