Unleaded Paroles Traduction Française

Filtre en fonte - Sans plomb

by Cast Iron Filter

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cast Iron Filter Unleaded

Intro: G C D C G C D C
Introduction : GC DC GC DC
Hey, boy, where you headed to?
Hé, mon garçon, où vas-tu ?
Well let me tag along
Eh bien, laisse-moi te suivre
You seem cool, but at this point
Tu as l'air cool, mais à ce stade
It don't matter if I'm wrong
Ce n'est pas grave si je me trompe
I been hitchin' since the great divide
Je fais du stop depuis la grande fracture
I been down more roads than your mama's tried
J'ai emprunté plus de routes que ta mère n'en a essayé
So do you think you got a seat inside for me?
Alors tu penses que tu as une place à l'intérieur pour moi ?
So you're headed to Santa Fe
Alors tu te diriges vers Santa Fe
Been drivin since Des Moines
Je conduis depuis Des Moines
I got a little something tucked away
J'ai un petit quelque chose caché
But right now I'm livin' on coin
Mais en ce moment, je vis de pièces de monnaie
Sonny, don't we look an awful wreck
Sonny, n'avons-nous pas l'air d'une horrible épave
And I tell you I hate them bottlenecks
Et je te dis que je déteste ces goulots d'étranglement
Unless they're restin' gently against my lips
À moins qu'ils ne reposent doucement contre mes lèvres
Chorus:
Chœur :
I come a long way
Je viens de loin
I like to push my luck
J'aime tenter ma chance
I'm headed to Monterey
Je me dirige vers Monterey
In this old beat up truck
Dans ce vieux camion délabré
With a little time, I'll beat my fears
Avec un peu de temps, je vais vaincre mes peurs
I only need a ride and a couple of beers
J'ai seulement besoin d'un tour et de quelques bières
But it takes more than gasoline, son, to get to Paradise
Mais il faut plus que de l'essence, fils, pour arriver au paradis
So you're just outta Leavenworth
Donc tu viens juste de sortir de Leavenworth
You been out two weeks
Tu es absent depuis deux semaines
You got yourself shipped out with the mail
Vous vous êtes fait expédier par la poste
And now you're headed for the sea
Et maintenant tu te diriges vers la mer
Well you might wanna head down to Santa Crow
Eh bien, tu pourrais vouloir aller à Santa Crow
Cause there's a lotta pretty women in Mexico
Parce qu'il y a beaucoup de jolies femmes au Mexique
Sonny, just take me as far as you can flee
Sonny, emmène-moi aussi loin que tu peux fuir
Chorus:
Chœur :
I come a long way
Je viens de loin
I got a ways to go
J'ai du chemin à parcourir
I'm takin' this beat up truck to Old Mexico
J'emmène ce vieux camion dans le vieux Mexique
With a little time, I'll beat my fears
Avec un peu de temps, je vais vaincre mes peurs
I only need a ride and a couple of beers
J'ai seulement besoin d'un tour et de quelques bières
But it takes more than gasoline, son, to get to Paradise
Mais il faut plus que de l'essence, fils, pour arriver au paradis

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.