American Dream Letra Traducción al Español
Fundición de coronas - Sueño americano
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All work no play may have made Jack a dull boy
Todo el trabajo y ningún juego pueden haber convertido a Jack en un niño aburrido.
But all work no God has left Jack with a lost soul
Pero todo el trabajo, ningún Dios ha dejado a Jack con el alma perdida.
But he's moving on full steam
Pero él se está moviendo a todo vapor.
He's chasing the American dream
Él está persiguiendo el sueño americano.
And he's gonna give his family finer things
Y le dará cosas mejores a su familia.
Not this time son I've no time to waste
Esta vez no, hijo, no tengo tiempo que perder.
Maybe Tomorrow we'll have time to play
Quizás mañana tengamos tiempo para jugar.
And then he slips into his new BMW
Y luego se mete en su nuevo BMW.
And drives farther and farther and farther away
Y se aleja cada vez más y más
'Cause he works all day and tries to sleep at night
Porque trabaja todo el día y trata de dormir por la noche.
He says things will get better; better in time
Dice que las cosas mejorarán; mejor en el tiempo
'Cause he works and he builds with his own two hands
Porque trabaja y construye con sus propias manos.
And he pours all he has in a castle made with sand
Y vierte todo lo que tiene en un castillo hecho de arena.
But the wind and the rain are comin' crashing in
Pero el viento y la lluvia están llegando
Time will tell just how long his kingdom stands
El tiempo dirá cuánto tiempo durará su reino.
His kingdom stands
Su reino se mantiene
His American dream is begining to seem
Su sueño americano empieza a parecer
More and More like a nightmare
Cada vez más como una pesadilla
with every passing day
con cada día que pasa
"Daddy, can you come to my game?"
"Papá, ¿puedes venir a mi juego?"
"Oh Baby, please don't work late."
"Oh cariño, por favor no trabajes hasta tarde".
Another wasted weekend
Otro fin de semana perdido
And they are slipping away
Y se están escapando
'Cause he works all day and lies awake at night
Porque trabaja todo el día y se queda despierto por la noche.
He tells them things will get better
Él les dice que las cosas mejorarán.
It'll just take a little more time
Sólo tomará un poco más de tiempo
He used to say, "Who ever died with the most toys wins."
Solía decir: "Quien muera con más juguetes, gana".
But if he loses his soul, what has he gained in the end
Pero si pierde el alma, ¿qué ha ganado al final?
I'll take a shack on a rock
Tomaré una choza sobre una roca
Over a castle in the sand
Sobre un castillo en la arena
Now he works all day and cries alone at night
Ahora trabaja todo el día y llora solo por la noche.
It's not getting any better
No está mejorando
Looks like he's running out of time
Parece que se le acaba el tiempo
All they really wanted was you
Todo lo que realmente querían eras tú
All they really wanted was you
Todo lo que realmente querían eras tú
All they really wanted was you
Todo lo que realmente querían eras tú
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
