Angel Paroles Traduction Française
Couronnes de moulage - Ange
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It was a day
C'était un jour
Just like any other day
Comme n'importe quel autre jour
I was a boy
j'étais un garçon
Just like every other boy
Comme tous les autres garçons
When a girl
Quand une fille
Unlike any I had seen
Contrairement à tout ce que j'avais vu
It's like she stepped out of a dream
C'est comme si elle sortait d'un rêve
And into my world
Et dans mon monde
Could have been the summer wind
Cela aurait pu être le vent d'été
Playing with her hair
Jouer avec ses cheveux
As the sun danced in her eyes
Alors que le soleil dansait dans ses yeux
We were standing there
Nous étions là
She smiled, I forgot my name
Elle a souri, j'ai oublié mon nom
'Cause all I was thinking
Parce que tout ce à quoi je pensais
Maybe I'm crazy but I'm praying
Peut-être que je suis fou mais je prie
That an angel will love me
Qu'un ange m'aimera
An angel will love me
Un ange m'aimera
Maybe I'm a fool but I'm still falling
Peut-être que je suis un imbécile mais je tombe toujours
Asking heaven above me
Demander le ciel au-dessus de moi
For an angel to love me
Pour qu'un ange m'aime
The rest of my life
Le reste de ma vie
The rest of my life
Le reste de ma vie
You're the proof that the Father answers prayer
Tu es la preuve que le Père répond à la prière
'Cause somehow in someway
Parce que d'une manière ou d'une autre
You and I are standing here
Toi et moi sommes ici
With a sacred promise
Avec une promesse sacrée
And a ring that says it all
Et une bague qui dit tout
Oh, I've just begun to fall
Oh, je viens juste de commencer à tomber
And from the deepest part of me I say I do
Et du plus profond de moi, je dis que oui
Maybe I'm crazy but I'm praying
Peut-être que je suis fou mais je prie
That an angel will love me
Qu'un ange m'aimera
An angel will love me
Un ange m'aimera
Maybe I'm a fool but I'm still falling
Peut-être que je suis un imbécile mais je tombe toujours
Asking heaven above me
Demander le ciel au-dessus de moi
For an angel to love me
Pour qu'un ange m'aime
And after all the changing seasons
Et après tous les changements de saisons
Have turned to years
Je me suis transformé en années
The crowds are gone
Les foules sont parties
And the songs have faded
Et les chansons se sont fanées
I'll still be here
je serai toujours là
Holding you
Te tenir
And thanking heaven
Et remercier le ciel
For my angel
Pour mon ange
(Softly) G
(Doucement) G
Maybe I'm crazy but I'm praying
Peut-être que je suis fou mais je prie
That an angel will love me
Qu'un ange m'aimera
An angel will love me
Un ange m'aimera
(Build to climax) C G
(Construire jusqu'à l'apogée) C G
Maybe I'm cra - z - y
Peut-être que je suis fou - z - y
For praying an an-gel will love me
Pour avoir prié, un ange m'aimera
Maybe I'm a fool but I'm still falling
Peut-être que je suis un imbécile mais je tombe toujours
Asking heaven above me
Demander le ciel au-dessus de moi
For an angel to love me
Pour qu'un ange m'aime
The rest of my life
Le reste de ma vie
The rest of my life
Le reste de ma vie
The rest of my life
Le reste de ma vie
The rest of my life
Le reste de ma vie
I am sure that there are many improvements to this tab.
Je suis sûr qu'il y a de nombreuses améliorations à cet onglet.
This is my first tab ever, so anyone with corrections, please feel free to change this.
Ceci est mon tout premier onglet, donc si vous avez des corrections, n'hésitez pas à le modifier.
I love this song, and the band, and hopefully this tab doesn't sound too bad.
J'adore cette chanson et le groupe, et j'espère que cet onglet ne sonne pas trop mal.
I have written it in the original key, standard tuning.
Je l'ai écrit dans la tonalité originale, accordage standard.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.