Spirit Wind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Döküm Taçları - Ruh Rüzgarı

by Casting Crowns

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casting Crowns Spirit Wind

CREDIT TO THIS VIDEO: http://www.youtube.com/watch'v=MF5iCVyXabQ
BU VİDEOYA KREDİ VERİN: http://www.youtube.com/watch'v=MF5iCVyXabQ
All I did was take what he said and put it to text.
Yaptığım tek şey onun söylediklerini alıp metne koymaktı.
Casting Crowns plays on Capo 4, but I play on Capo 3 for singing reasons.
Casting Crowns Capo 4'te çalıyor ama şarkı söyleme nedenlerinden dolayı Capo 3'te oynuyorum.
G* = G chord with walking down to Em.
G* = Em'e doğru yürüyen G akoru.
D* = D chord with Dsus4 thrown in there a couple times.
D* = Dsus4'ün birkaç kez atıldığı D akoru.
Intro: Em C G* Em C G
Giriş: Em C G* Em C G
VERSE 1:
1. AYET:
Ezekiel stared down into the valley
Hezekiel vadiye baktı
Filled with dry bones baking in the sun
Güneşte pişen kuru kemiklerle dolu
Remains that used to be a mighty army
Eskiden güçlü bir ordu olan kalıntılar
To him, it looked like their fighting days were done
Ona göre dövüş günleri bitmiş gibi görünüyordu
VERSE 2:
2. AYET:
But driven by a calling on his life
Ama hayatına yönelik bir çağrı tarafından yönlendiriliyor
He spoke God's words, the bones began to shake
Tanrının sözlerini söyledi, kemikler titremeye başladı
He stared wide-eyed as the flesh began to form
Et oluşmaya başladığında gözlerini kocaman açtı
And as he prophesied to the wind
Ve rüzgara kehanet ederken
The soldiers began to wake
Askerler uyanmaya başladı
CHORUS:
Koro:
And the Lord sent His wind into the valley
Ve Rab rüzgarını vadiye gönderdi
And breathed the breath of life into their souls
Ve ruhlarına yaşam nefesini üfledi
And raised them again a mighty army
Ve onları yeniden güçlü bir ordu olarak yetiştirdi
For soon these arisen warriors will battle again
Yakında bu dirilen savaşçılar yeniden savaşacak
For they have been filled with the Spirit Wind
Çünkü onlar Ruh Rüzgârı ile doldular
Woah, woah, woah...
Vay, vay, vay...
VERSE 3:
3. AYET:
A pastor stands before his congregation
Bir papaz cemaatinin önünde duruyor
Once a mighty army for the Lord
Bir zamanlar Tanrı için güçlü bir ordu
But now he stares into the lifeless eyes
Ama şimdi cansız gözlere bakıyor
Believers leading carnal lives
Cinsel hayat süren inananlar
He wonders what they're fighting for
Ne için savaştıklarını merak ediyor
VERSE 4:
4. AYET:
But driven by a calling on his life
Ama hayatına yönelik bir çağrı tarafından yönlendiriliyor
He spoke God's word like he'd done a hundred times before
Daha önce yüzlerce kez yaptığı gibi Tanrı'nın sözünü söyledi
But this time he comes broken and weeping
Ama bu sefer kırık ve ağlayarak geliyor
With tears of a broken heart
Kırık bir kalbin gözyaşlarıyla
And he cries out to the Lord
Ve Rabbine sesleniyor
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Holy Spirit, breathe on me
Kutsal Ruh, üzerime üfle
Breathe Your life in me
Hayatını içimde soluyun
Romans 10:13
Romalılar 10:13

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.