Stained Glass Masquerade Liedtext Deutsche Übersetzung

Kronen gießen - Maskerade aus Buntglas

by Casting Crowns

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casting Crowns Stained Glass Masquerade

Am7 is played like this
Am7 wird so gespielt
Is there anyone that fails
Gibt es jemanden, der versagt?
Is there anyone that falls
Gibt es jemanden, der fällt?
Am I the only one in church today feelin' so small
Bin ich heute der Einzige in der Kirche, der sich so klein fühlt?
Cause when I take a look around
Denn wenn ich mich umsehe
Everybody seems so strong
Alle scheinen so stark zu sein
I know they'll soon discover
Ich weiß, dass sie es bald herausfinden werden
That I don't belong
Dass ich nicht dazugehöre
So I tuck it all away, like everything's okay
Also verstaue ich alles, als wäre alles in Ordnung
If I make them all believe it, maybe I'll believe it too
Wenn ich sie alle dazu bringe, es zu glauben, werde ich es vielleicht auch glauben
So with a painted grin, I play the part again
Also spiele ich die Rolle mit einem aufgemalten Grinsen noch einmal
So everyone will see me the way that I see them
Damit mich jeder so sieht, wie ich ihn sehe
Are we happy plastic people
Sind wir glückliche Plastikmenschen?
Under shiny plastic steeples
Unter glänzenden Plastiktürmen
With walls around our weakness
Mit Mauern um unsere Schwäche
And smiles to hide our pain
Und lächelt, um unseren Schmerz zu verbergen
But if the invitation's open
Aber wenn die Einladung offen ist
To every heart that has been broken
An jedes Herz, das gebrochen wurde
Maybe then we close the curtain
Vielleicht schließen wir dann den Vorhang
On our stained glass masquerade
Auf unserer Buntglas-Maskerade
(female intro)(duet)
(weibliches Intro) (Duett)
Is there anyone who's been there
Gibt es jemanden, der dort gewesen ist?
Are there any hands to raise
Gibt es irgendwelche Hände zum Heben?
Am I the only one who's traded
Bin ich der Einzige, der gehandelt hat?
In the altar for a stage
Im Altar für eine Bühne
(male is'nt singing just female)
(Mann singt nicht nur Frau)
The performance is convincing
Die Leistung überzeugt
And we know every line by heart
Und wir kennen jede Zeile auswendig
Only when no one is watching
Nur wenn niemand zuschaut
Can we really fall apart
Können wir wirklich auseinanderfallen?
(male and female sing together)
(Mann und Frau singen zusammen)
But would it set me free
Aber würde es mich befreien?
If I dared to let you see
Wenn ich es wagen würde, es dich sehen zu lassen
The truth behind the person
Die Wahrheit hinter der Person
That you imagine me to be
So wie du es dir vorstellst
Would your arms be open
Wären deine Arme offen?
Or would you walk away
Oder würdest du weggehen
Would the love of Jesus
Wäre die Liebe Jesu
Be enough to make you stay
Genug, damit du bleibst
repeat chorus then intro.
Wiederholen Sie den Refrain und dann das Intro.
from the D to Am7 you can add a little riff
Von D bis Am7 können Sie ein kleines Riff hinzufügen
(16 notes or a double pulloff)
(16 Noten oder ein Double Pulloff)
123 4eand 223 4eand 323 4eand 1
123 4eund 223 4eund 323 4eund 1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.