Stained Glass Masquerade Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Odlew Koron - Witraż Maskarada

by Casting Crowns

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casting Crowns Stained Glass Masquerade

Am7 is played like this
W Am7 gra się w ten sposób
Is there anyone that fails
Czy jest ktoś, komu się nie udaje
Is there anyone that falls
Czy jest ktoś, kto spada
Am I the only one in church today feelin' so small
Czy tylko ja dzisiaj w kościele czuję się taki mały?
Cause when I take a look around
Bo kiedy się rozejrzę
Everybody seems so strong
Wszyscy wydają się tacy silni
I know they'll soon discover
Wiem, że wkrótce to odkryją
That I don't belong
Że nie należę
So I tuck it all away, like everything's okay
Więc chowam to wszystko, jakby wszystko było w porządku
If I make them all believe it, maybe I'll believe it too
Jeśli sprawię, że wszyscy w to uwierzą, może i ja w to uwierzę
So with a painted grin, I play the part again
Więc z wymalowanym uśmiechem ponownie gram tę rolę
So everyone will see me the way that I see them
Dzięki temu wszyscy będą mnie widzieć tak, jak ja ich widzę
Are we happy plastic people
Czy jesteśmy szczęśliwymi plastikowymi ludźmi?
Under shiny plastic steeples
Pod błyszczącymi plastikowymi wieżami
With walls around our weakness
Z murami wokół naszej słabości
And smiles to hide our pain
I uśmiecha się, żeby ukryć nasz ból
But if the invitation's open
Ale jeśli zaproszenie jest otwarte
To every heart that has been broken
Do każdego serca, które zostało złamane
Maybe then we close the curtain
Może wtedy zamkniemy kurtynę
On our stained glass masquerade
Na naszej witrażowej maskaradzie
(female intro)(duet)
(żeńskie wprowadzenie) (duet)
Is there anyone who's been there
Czy jest ktoś kto tam był
Are there any hands to raise
Czy są jakieś ręce do podniesienia?
Am I the only one who's traded
Czy tylko ja dokonałem transakcji
In the altar for a stage
W ołtarzu na scenę
(male is'nt singing just female)
(mężczyzna nie śpiewa, tylko kobieta)
The performance is convincing
Wydajność jest przekonująca
And we know every line by heart
I znamy każdą linijkę na pamięć
Only when no one is watching
Tylko wtedy, gdy nikt nie patrzy
Can we really fall apart
Czy naprawdę możemy się rozpaść?
(male and female sing together)
(mężczyzna i kobieta śpiewają razem)
But would it set me free
Ale czy to mnie uwolni
If I dared to let you see
Gdybym odważył się pozwolić ci zobaczyć
The truth behind the person
Prawda stojąca za osobą
That you imagine me to be
Taki, jakim mnie sobie wyobrażasz
Would your arms be open
Czy twoje ramiona byłyby otwarte
Or would you walk away
Albo byś odszedł
Would the love of Jesus
Czy miłość Jezusa
Be enough to make you stay
Wystarczająco, abyś został
repeat chorus then intro.
powtórz refren, a potem intro.
from the D to Am7 you can add a little riff
od D do Am7 możesz dodać trochę riffu
(16 notes or a double pulloff)
(16 nut lub podwójne pulloff)
123 4eand 223 4eand 323 4eand 1
123 4ei 223 4ei 323 4ei 1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.