A Bad Penny Letra Traducción al Español

Cat Stevens - Un mal centavo

by Cat Stevens

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens A Bad Penny

...A BAD PENNY... by Cat Stevens
...UN MAL PENNY... por Cat Stevens
*from 'Buddha And The Chocolate Box' (1974)*
*de 'Buda y la caja de chocolates' (1974)*
Verse 1:
Verso 1:
Oh no, dont, say those same idle lies;
Oh, no, no digas esas mismas mentiras ociosas;
I've heard them be-fore, oh, oh,
Los he escuchado antes, oh, oh,
This fool who left his heart on an early train,
Este tonto que dejó su corazón en un tren temprano,
Wont buy no more.
No compraré más.
Verse 2:
Verso 2:
Oh no, dont, use those same weeping eyes;
Oh no, no uses esos mismos ojos llorosos;
I'll wipe them no more, oh, oh,
No los limpiaré más, oh, oh,
I didnt want to have to be cruel,
No quería tener que ser cruel.
But the truth must be said,
Pero hay que decir la verdad,
And you ain't heard e-nough.
Y no te han oído lo suficiente.
Chorus 1:
Coro 1:
Oh, it was not so long a-go,,
Oh, no fue hace tanto tiempo.
Since you wandered out of here.
Desde que saliste de aquí.
To be-come a silver model of a city on the air.
Convertirse en un modelo plateado de ciudad en el aire.
So dont choke me with your lies,
Así que no me ahogues con tus mentiras.
Because this man has open eyes;
Porque este hombre tiene los ojos abiertos;
And I can see...
Y puedo ver...
I can see, I can tell. Ooh, ooh, ooh.
Puedo ver, puedo decir. Oh, oh, oh.
Interlude:
Interludio:
Break:
Descanso:
I had it e-nough;
Ya lo tuve suficiente;
All those sneaky bars and smart parties.
Todos esos bares furtivos y fiestas elegantes.
Had E-nough;
Tenía E-suficiente;
All those sweet friends and lovers.
Todos esos dulces amigos y amantes.
I've, I've had e-nough;
Ya he tenido suficiente;
All those lonely rooms and blank faces.
Todas esas habitaciones solitarias y caras en blanco.
Had E-nough;
Tenía E-suficiente;
And I want you, I want you, no more,
Y te quiero, te quiero, no más,
I want you, I want you, no more.
Te quiero, te quiero, no más.
Interlude:
Interludio:
Verse 3:
Verso 3:
Oh no, dont, say those same idle lies;
Oh, no, no digas esas mismas mentiras ociosas;
I've heard them be-fore, oh, oh,
Los he escuchado antes, oh, oh,
This fool who left his heart on an early train,
Este tonto que dejó su corazón en un tren temprano,
Wont buy no more.
No compraré más.
Outro:
Salida:
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
us4
nosotros4
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.