A Bad Penny Songtekst Nederlandse Vertaling

Cat Stevens - Een slechte cent

by Cat Stevens

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens A Bad Penny

...A BAD PENNY... by Cat Stevens
...EEN SLECHTE PENNY... door Cat Stevens
*from 'Buddha And The Chocolate Box' (1974)*
*uit 'Boeddha en de chocoladedoos' (1974)*
Verse 1:
Vers 1:
Oh no, dont, say those same idle lies;
Oh nee, zeg niet diezelfde ijdele leugens;
I've heard them be-fore, oh, oh,
Ik heb ze eerder gehoord, oh, oh,
This fool who left his heart on an early train,
Deze dwaas die zijn hart verliet tijdens een vroege trein,
Wont buy no more.
Zal niet meer kopen.
Verse 2:
Vers 2:
Oh no, dont, use those same weeping eyes;
Oh nee, niet doen, gebruik diezelfde huilende ogen;
I'll wipe them no more, oh, oh,
Ik zal ze niet meer afvegen, oh, oh,
I didnt want to have to be cruel,
Ik wilde niet wreed zijn,
But the truth must be said,
Maar de waarheid moet gezegd worden:
And you ain't heard e-nough.
En je hebt nog niet genoeg gehoord.
Chorus 1:
Koor 1:
Oh, it was not so long a-go,,
Oh, het was nog niet zo lang geleden,
Since you wandered out of here.
Sinds jij hier weg bent gelopen.
To be-come a silver model of a city on the air.
Om een ​​zilveren model te worden van een stad in de lucht.
So dont choke me with your lies,
Dus verstik me niet met je leugens,
Because this man has open eyes;
Omdat deze man open ogen heeft;
And I can see...
En ik kan zien...
I can see, I can tell. Ooh, ooh, ooh.
Ik kan het zien, ik kan het vertellen. Oeh, ooh, ooh.
Interlude:
Intermezzo:
Break:
Pauze:
I had it e-nough;
Ik had het genoeg;
All those sneaky bars and smart parties.
Al die stiekeme bars en slimme feestjes.
Had E-nough;
Had E-nough;
All those sweet friends and lovers.
Al die lieve vrienden en geliefden.
I've, I've had e-nough;
Ik heb, ik heb e-nough gehad;
All those lonely rooms and blank faces.
Al die eenzame kamers en lege gezichten.
Had E-nough;
Had E-nough;
And I want you, I want you, no more,
En ik wil je, ik wil je, niet meer,
I want you, I want you, no more.
Ik wil je, ik wil je, niet meer.
Interlude:
Intermezzo:
Verse 3:
Vers 3:
Oh no, dont, say those same idle lies;
Oh nee, zeg niet diezelfde ijdele leugens;
I've heard them be-fore, oh, oh,
Ik heb ze eerder gehoord, oh, oh,
This fool who left his heart on an early train,
Deze dwaas die zijn hart verliet tijdens een vroege trein,
Wont buy no more.
Zal niet meer kopen.
Outro:
Uit:
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
us4
ons4
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.