Changes IV Letra Traducción al Español

Cat Stevens - Cambios IV

by Cat Stevens

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Changes IV

.Woah.. Yeah.. Woah.. Yeah..
.Woah... Sí... Woah... Sí...
F* (NC) G* C* G*
F* (NC) G* C* G*
.Don't you feel a change a comin' from another side of time,
¿No sientes que un cambio viene desde otro lado del tiempo?
breaking down the walls of silence lifting shadows from your mind.
derribando los muros del silencio levantando sombras de tu mente.
Placing back the missing mirrors that before you couldn't find.
Colocando de nuevo los espejos faltantes que antes no podías encontrar.
(C G)) C G D "C" G G7
(C G)) C G D "C" G G7
. Filling mysteries of emptiness that yesterday left behind.
. Llenando misterios del vacío que ayer dejó atrás.
Chorus:
Coro:
| And we all know it's better, yesterday has past.
| Y todos sabemos que es mejor, el ayer ya pasó.
| Now let's all start livin' for the one that's going to last.
| Ahora comencemos todos a vivir por lo que va a durar.
| Yes we all know it's better, yesterday has past.
| Sí, todos sabemos que es mejor, el ayer ya pasó.
| (N.C) F C F C G
| (NC) F C F C G
| Now let's all start livin' for the one that's going to last.
| Ahora comencemos todos a vivir por lo que va a durar.
.Woah.. Yeah.. Woah.. Yeah..
.Woah... Sí... Woah... Sí...
F* (NC) G* C* G*
F* (NC) G* C* G*
.Don't you feel a day is comin' that will stay and remain,
¿No sientes que viene un día que se quedará y permanecerá?
when your children see the answers that you saw the same
cuando tus hijos ven las respuestas que tu viste igual
When the clouds are all gone, there will be no more rain
Cuando todas las nubes desaparezcan, no habrá más lluvia.
(C G)) C G D "C" G G7
(C G)) C G D "C" G G7
. and the beauty of all things is unco---vered again.
. y la belleza de todas las cosas vuelve a descubrirse.
(Chorus)
(Estribillo)
F* (NC) G* C* G*
F* (NC) G* C* G*
.Don't you feel the day is comin' and it won't be too soon,
¿No sientes que el día se acerca y no será demasiado pronto?
when the people of the world can all live in one room
cuando toda la gente del mundo pueda vivir en una habitación
When we shake off the ancient, the ancient chains of our tomb
Cuando nos sacudamos las antiguas, las antiguas cadenas de nuestra tumba
(C G)) C G D "C" G G7
(C G)) C G D "C" G G7
. We will all be born again of the e - ternal womb.
. Todos naceremos de nuevo del vientre eterno.
(Chorus), followed be ending:
(Estribillo), siguió el final:
Woah. Let's all start livin', Let's all start livin' livin' livin'
Vaya. Empecemos todos a vivir, empecemos todos a vivir, a vivir, a vivir.
livin' for the one that's going to last. Woah...
viviendo por el que va a durar. Vaya...
Chord chart: (SIMPed by Sennet)
Tabla de acordes: (SIMPed por Sennet)
string: E A D G B e bars: E A D G B e
cuerda: E A D G B e compases: E A D G B e
(...)-chords changes that I omit
(...)-cambios de acordes que omito
"..."-chords changes I add
"..."-cambios de acordes agrego
*-chords changes I use a bar (barre?) for
*-cambios de acordes. Utilizo una barra (¿barre?) para
Since I have many songs typed but have only got a few back so I am
Como tengo muchas canciones escritas pero solo he recuperado unas pocas,
simply including a req list with every song I post.
simplemente incluyendo una lista de requisitos con cada canción que publico.
My most wanted list: (Hopefully lyrics + chords)
Mi lista de los más buscados: (Ojalá letra + acordes)
_
_
Cat Stevens: (if you even send lyrics I'll add chords and send back)
Cat Stevens: (si siquiera envías la letra, agregaré acordes y te la enviaré)
Tuesday's dead, Two Fine People, Don't Be Shy, If you want to sing out,
El martes está muerto, dos buenas personas, no seas tímido, si quieres cantar,
.Ready, others. (Also Wigwam & I Never Wanted-but I don't have chords)
.Listos, otros. (También Wigwam & I Never Wanted, pero no tengo acordes)
Cheap Trick: California Man, Dream Police, Surrender, I Want You to Want Me,
Truco barato: hombre de California, policía de los sueños, rendición, quiero que me quieras,
C,S & N: Our house, Love the one you're with, Marrakesh Express
C,S & N: Nuestra casa, Amo a la persona con la que estás, Marrakech Express
Can't buy me love, 8 days/week,I Want 2 hold yr hand, When I'm 64
No puedo comprarme amor, 8 días a la semana, quiero que me tomen la mano cuando tenga 64 años.
Steve Miller. (any hits)
Steve Miller. (cualquier acierto)
Eagles: Best of my love
Águilas: Lo mejor de mi amor.
The River (The boss)
El Río (El jefe)
old easy Bryan Adams
viejo y fácil Bryan Adams
Billy Joel: Just The Way You Are, The Longest Time, others
Billy Joel: Tal como eres, el tiempo más largo, otros
old Huey Lewis (esp. "Do you believe in love")
viejo Huey Lewis (especialmente "¿Crees en el amor")
J Geils Centerfold
Página central de J. Geils
What I like, (Romantics)
Lo que me gusta, (románticos)
Devo The Girl U Want
Devo la chica que quieres
Sammy Hagar-Your Love is Driving Me Crazy
Sammy Hagar: Tu amor me está volviendo loco
Clash hits
Golpes de choque
Pretenders from "Learning to crawl"
Pretendientes de "Aprender a gatear"
ZZ Top from Eliminator and Afterburner
ZZ Top de Eliminator y Afterburner
Eddie Money: Two Tickets to Paradise, other hits.
Eddie Money: Dos entradas al paraíso, otros éxitos.
Also I would like ASCII versions of songs that have been posted in Chordpro.
También me gustaría tener versiones ASCII de las canciones publicadas en Chordpro.
I intend to keep posting songs as I get them typed. I have tons of books and
Tengo la intención de seguir publicando canciones a medida que las escriba. Tengo toneladas de libros y
will take requests if you send me a song that I want in a format I can use
Aceptaré solicitudes si me envías una canción que quiero en un formato que pueda usar.
Incidentally, a while back I already typed a bunch in a weird format that I
Por cierto, hace un tiempo ya escribí un montón en un formato extraño que
would standardize for you (it's a chore) if you need them. However, I don't
estandarizaría para usted (es una tarea ardua) si los necesita. Sin embargo, yo no
really have the time to reformat them unless you are willing to fill one of
realmente tienes tiempo para reformatearlos a menos que estés dispuesto a llenar uno de
my requests. I'll send all the songs to anyone who will help me get any of the
mis peticiones. Enviaré todas las canciones a quien me ayude a conseguir alguna de las
above songs in an easy to play format.
canciones anteriores en un formato fácil de reproducir.
Some of the songs I could reformat:
Algunas de las canciones que pude reformatear:
. Billy Joel It's Still Rock and Roll to me
. Billy Joel Sigue siendo Rock and Roll para mí
. Billy Joel She's Got a Way
. Billy Joel Ella tiene un camino
. Cat Stevens Wild World (I have others of his)
. Cat Stevens Wild World (tengo otros suyos)
. Cindi Lauper Time after time
. Cindi Lauper Una y otra vez
. Elton John Crocodile Rock
. Roca de cocodrilo de Elton John
. Paul Davis '65 Love Affair
. La historia de amor de Paul Davis del 65
. Jim Croce I got a name
. Jim Croce tengo un nombre
I believe I've already posted American Pie, Can't Keep it in, My Life,
Creo que ya publiqué American Pie, No puedo guardarlo, Mi vida,
How Can I Tell You, Kodachrome, and Baby I Love Your Way, (all in SIMP)
¿Cómo puedo decirte a ti, Kodachrome y Baby que amo tu manera? (todo en SIMP)
.I still have those and others if you missed the posts.
.Todavía tengo esos y otros si te perdiste las publicaciones.
Also, I have a couple songs that I changed a lot after they were posted on
Además, tengo un par de canciones que cambié mucho después de que fueron publicadas.
the net (i.e. chords put with every line or lyrics corrected)
la red (es decir, acordes colocados con cada línea o letra corregida)
I can mail or post these if there is an interest:
Puedo enviarlos por correo o publicarlos si hay interés:
But I might Die Tonight (not chordpro)
Pero podría morir esta noche (no chordpro)
Moonshadow
sombra de luna
Leader of the Band
Líder de la banda
Lookin Out My Backdoor
Mirando por mi puerta trasera
Down on the Corner
Abajo en la esquina
Proud Mary
María orgullosa
Old Time R&R in E
R&R de antaño en E
Twist and Shoutin D
Gira y grita D
Let it be
déjalo ser
We Can Work it Out in D
Podemos resolverlo en D
Pink Houses
Casas Rosadas
(Unless the song is _really_ easy all my songs have chords with every line
(A menos que la canción sea _realmente_ fácil, todas mis canciones tienen acordes en cada línea.
.and chord charts. This makes it easy for beginners to practice.
.y tablas de acordes. Esto facilita la práctica para los principiantes.
and many songs I SIMPed have easier chord substitutions.
y muchas canciones que SIMPed tienen sustituciones de acordes más fáciles.
Calling Bill Clinton a tax-and-spend "Liberal" is almost as funny as
Llamar a Bill Clinton "liberal" que impone impuestos y gastos es casi tan divertido como
the "environmental" president asking for "trust'
El presidente "ambientalista" pide "confianza"
"It's never too late to have a happy childhood" (Tom Robbins)
"Nunca es demasiado tarde para tener una infancia feliz" (Tom Robbins)
/8\\)9&$%@/@*%!{\\%$(#@ sennet@OCF.berkeley.edu *(&#*@|&^?#$%"\\&
/8\\)9&$%@/@*%!{\\%$(#@ sennet@OCF.berkeley.edu *(&#*@|&^?#$%"\\&

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.