Foreigner Suite Letra Traducción al Español
Cat Stevens - Suite extranjera
by Cat Stevens
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...FOREIGNER SUITE... by Cat Stevens
...SUITE EXTRANJERO... por Cat Stevens
*from 'Foreigner' (1973)*
*de 'Extranjero' (1973)*
Verse 1:
Verso 1:
There are no words,
No hay palabras
I can use,
puedo usar,
Because the meaning,
Porque el significado,
Still leaves for you,
Todavía se va para ti
To choose.
Para elegir.
And I couldn't stand,
Y no podía soportarlo
To let them be a-bused,
Para dejarlos ser abusados,
By you, you.
Por ti, por ti.
Instrumental 1:
Instrumental 1:
(Faster Tempo):
(Tempo más rápido):
Verse 2:
Verso 2:
Dreams I had,
Sueños que tuve,
Just last night,
Anoche,
Made me scared,
me dio miedo,
White with fright.
Blanco de miedo.
But I'm over to that,
Pero ya he llegado a eso,
Sunnyside road,
Carretera soleada,
Over to that,
Pasando a eso,
Sunnyside road.
Carretera soleada.
Instrumental 2:
Instrumental 2:
Hey, hey.
Oye, oye.
Verse 3:
Verso 3:
Fortunes come,
vienen las fortunas,
And fortunes go,
Y las fortunas van,
But things,
Pero las cosas
Get better babe,
Mejorate nena,
That's one thing I know.
Eso es algo que sé.
And I'm over to that,
Y he terminado con eso
Sunnyside road,
Carretera soleada,
Over to that,
Pasando a eso,
Sunnyside road.
Carretera soleada.
Instrumental 3:
Instrumental 3:
F# C#7 (x10)
Fa# Do#7 (x10)
Verse 4:
Verso 4:
Now I have a friend,
Ahora tengo un amigo
That I have met,
que he conocido,
Who gives me love,
quien me da amor,
And a certain re-spect.
Y un cierto respeto.
Just a little re-spect,
Sólo un poco de respeto
Everybody needs,
Todo el mundo necesita,
Just a little res-pect.
Sólo un poco de respeto.
That means you, you,
Eso significa tu, tu,
You, you, you, you,
tu, tu, tu, tu,
You, you, you.
Tú, tú, tú.
Verse 5:
Verso 5:
And in a little while,
Y dentro de un rato,
Our love will spread,
Nuestro amor se extenderá,
To you, you.
A ti, a ti.
Ain't no matter,
No importa
Who inside,
quien dentro,
This world you know;
Este mundo lo conoces;
There'll be some-one,
Habrá alguien
Who will love you,
¿Quién te amará?
Just for who you are,
Sólo por lo que eres,
Really are, are, are.
Realmente lo son, son, son.
For truth!
¡Por la verdad!
Verse 6:
Verso 6:
Dreams I had,
Sueños que tuve,
Just last night,
Anoche,
Made me worried,
Me hizo preocuparme,
Face up to the light.
Mira hacia la luz.
But I'm over to that,
Pero ya he llegado a eso,
Sunnyside road,
Carretera soleada,
Over to that,
Pasando a eso,
Over to that,
Pasando a eso,
Sunnyside road.
Carretera soleada.
Instrumental 4:
Instrumental 4:
Em Em7 Em7sus4 Em7,
Em Em7 Em7sus4 Em7,
us4
nosotros4
(Slower Tempo):
(tempo más lento):
Verse 7:
Verso 7:
Come on now,
Vamos ahora,
It's freedom calling,
Es la libertad llamando,
Come on over,
Ven, ven
And find yourself.
Y encuéntrate a ti mismo.
Come on now,
Vamos ahora,
It's freedom calling,
Es la libertad llamando,
Come on in,
Entra,
And re-mind yourself.
Y recuérdate a ti mismo.
Verse 8:
Verso 8:
You can live,
puedes vivir,
In the largest house,
En la casa más grande,
And e-leven apartments too.
Y los apartamentos e-leven también.
Run your own private plane,
Dirige tu propio avión privado,
And a boat in Malibu.
Y un barco en Malibú.
But 'till you know deep down,
Pero hasta que lo sepas en el fondo,
What in-side you really need.
Lo que realmente necesitas en tu interior.
Verse 9:
Verso 9:
Well I love you baby,
Bueno, te amo bebé,
Ooh my dear,
Oh querida,
And I think about you,
Y pienso en ti,
Some-times.
A veces.
But when you're with me,
Pero cuando estás conmigo,
Boy it chokes my mind.
Vaya, me ahoga la mente.
Interlude:
Interludio:
Verse 10:
Verso 10:
Come on now,
Vamos ahora,
It's freedom calling,
Es la libertad llamando,
Come on over,
Ven, ven
And find yourself.
Y encuéntrate a ti mismo.
Ah.............
Ah.....
Come on now,
Vamos ahora,
It's freedom calling,
Es la libertad llamando,
Come on in,
Entra,
And re-mind yourself.
Y recuérdate a ti mismo.
Ah.............
Ah.....
Come on.
Vamos.
Instrumental 5:
Instrumental 5:
Verse 11:
Verso 11:
Man must fight,
El hombre debe luchar
For freedom,
Por la libertad,
Sure that's what,
Seguro que eso es lo que,
Most other people,
La mayoría de las otras personas,
Would say.
Diría.
Look for a body,
busca un cuerpo,
To lead them,
Para guiarlos,
But there's too many,
Pero hay demasiados
To lead them a-way.
Para guiarlos.
Ah......
Ah.....
Why wait until,
¿Por qué esperar hasta que
It's your time to die,
Es tu momento de morir,
Before you learn,
Antes de aprender,
What you were,
lo que eras,
Born to do?
Nacido para hacer?
Come on now,
Vamos ahora,
It's freedom calling,
Es la libertad llamando,
But there's only one,
Pero solo hay uno,
Freedom for you.
Libertad para ti.
Interlude:
Interludio:
Verse 12:
Versículo 12:
Love, love,
Amor, amor,
For all.
Para todos.
Love, love,
Amor, amor,
For all.
Para todos.
Love, love,
Amor, amor,
For all.
Para todos.
Love, love,
Amor, amor,
For all.
Para todos.
Interlude:
Interludio:
Bridge:
Puente:
And I can't wait to,
Y no puedo esperar para,
Be with you to-morrow night.
Estaré contigo mañana por la noche.
Oh no.
Oh, no.
Love, love,
Amor, amor,
For all.
Para todos.
Love.
Amar.
Interlude:
Interludio:
Am (strum a few times)
Soy (rasgueo unas cuantas veces)
Verse 13:
Verso 13:
Won't you,
¿No lo harás?
Give me your word,
Dame tu palabra,
That you won't laugh?
¿Que no te reirás?
'Cos you've been,
'Porque has estado,
A saving grace to me.
Una gracia salvadora para mí.
And I'd hate to face,
Y odiaría enfrentar,
A day,
un día,
Without you around,
Sin ti cerca,
My life,
mi vida,
Would be without sound.
Se quedaría sin sonido.
Verse 14:
Versículo 14:
Love, love, love,
Amor, amor, amor,
Love must've made you,
El amor debe haberte hecho
On a sunday.
Un domingo.
'Cos you taste to me,
'Porque me gustas,
As good as God,
Tan bueno como Dios,
Made honey taste, babe.
Tiene sabor a miel, nena.
And the sky all glistens,
Y el cielo todo brilla,
With gold,
Con oro,
When you're talking to me.
Cuando me hablas.
And the whirling wind,
Y el viento arremolinado,
Turns to song,
Se convierte en canción,
Why it sets my soul free, free.
Por qué libera mi alma, libre.
Love, love, love,
Amor, amor, amor,
Love must've made you,
El amor debe haberte hecho
On a sunday.
Un domingo.
A....y, ay a...y,
A....y, ay a...y,
Ay a...y.
Ay ay...y.
Instrumental 6:
Instrumental 6:
(Slower Tempo):
(tempo más lento):
Em7 Bm C(add9),
Em7 Bm C(añadir9),
Verse 15:
Verso 15:
There are no words.
No hay palabras.
I can use,
puedo usar,
Be-cause the meaning,
Porque el significado,
Still leaves for you,
Todavía se va para ti
To choose.
Para elegir.
And I couldn't stand,
Y no podía soportarlo
To let them be a-bused,
Para dejarlos ser abusados,
(add9)
(añadir9)
By you,
Por ti,
You.
Tú.
Verse 16:
Versículo 16:
Oh dar-ling,
Oh cariño,
You see my face,
Ves mi cara,
But it's in my heart,
Pero está en mi corazón,
That's where,
Ahí es donde,
It's taking place.
Está ocurriendo.
And I couldn't stand,
Y no podía soportarlo
To let it go to waste,
Para dejarlo desperdiciar,
(add9)
(añadir9)
Can you?
¿Puedes?
You?
¿Tú?
Verse 17:
Versículo 17:
Oh love,
Oh amor,
Sweet blue love,
Dulce amor azul,
No man can ever,
Ningún hombre podrá jamás,
Get E-nough.
Consigue suficiente.
But maybe one day,
Pero tal vez algún día,
We'll all die in love,
Todos moriremos enamorados
Will you?
¿Lo harás?
You?
¿Tú?
Oh love,
Oh amor,
Sweet love,
dulce amor,
My........ love.
Mi....... amor.
Sweet blue love,
Dulce amor azul,
(No man can ever,
(Ningún hombre podrá jamás,
Get E-nough).
Consigue E-suficiente).
(But maybe one day,
(Pero tal vez algún día,
We'll all die in love).
Todos moriremos enamorados).
Interlude:
Interludio:
C(add9) C, Am7 D7
C(añadir9) C, Am7 D7
Verse 18:
Versículo 18:
Oh babe, under-stand,
Oh nena, entiende,
Take my love,
Toma mi amor,
That's all I have at hand.
Eso es todo lo que tengo a mano.
Please say you will,
Por favor di que lo harás,
Don't say you can't,
No digas que no puedes,
(add)
(añadir)
Oh will you?
Ah, ¿lo harás?
Will you,
¿Quieres,
Will you?
¿Lo harás?
Instrumental 7:
Instrumental 7:
(Double Tempo):
(Doble tempo):
Coda:
Coda:
The moment you walked,
En el momento en que caminaste,
Inside my door,
Dentro de mi puerta,
I knew that I need,
Sabía que necesito,
Not look no more.
No mires más.
I've seen many,
He visto muchos
Other girls be-fore,
Otras chicas antes,
Ah but darling,
Ah pero cariño,
Heaven must've,
El cielo debe haberlo hecho
Programmed you.
Te programé.
Interlude:
Interludio:
The moment you fell,
En el momento en que caíste,
Inside my dreams,
Dentro de mis sueños,
I realised,
Me di cuenta,
All I had not seen.
Todo lo que no había visto.
I've seen many,
He visto muchos
Other girls be-fore,
Otras chicas antes,
Ah hot darling,
Ah caliente cariño,
Heaven must've,
El cielo debe haberlo hecho
Programmed you, ah ah.
Te programé, ah ah.
(add9
(añadir9
Will you?
¿Lo harás?
Will you,
¿Quieres,
Will you?
¿Lo harás?
Outro:
Salida:
(Repeat to Fade)
(Repetir para desvanecerse)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
s4
s4
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
