I Wish, I Wish Текст Песни Перевод на Русский
Кэт Стивенс - Я хочу, я хочу
by Cat Stevens
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Wish, I Wish - Cat Stevens
Я желаю, я желаю - Кэт Стивенс
Cat Stevens
Кэт Стивенс
I Wish, I Wish (1970)
Я хочу, я хочу (1970)
(Cat Stevens)
(Кэт Стивенс)
From: "Mona Bone Jakon"
Из: "Мона Боун Джейкон"
I wish I knew, I wish I knew
Мне хотелось бы знать, мне хотелось бы знать
What makes me, me, and what makes you, you.
Что делает меня мной и что делает тебя тобой.
It's just another point of view, ooo.
Это просто другая точка зрения, ооо.
A state of mind I'm going through, yes.
Состояние ума, которое я переживаю, да.
So what I see is never true, ahhh.
Так что то, что я вижу, никогда не бывает правдой, ааа.
I wish I could tell, I wish I could tell
Хотел бы я сказать, хотел бы я сказать
What makes a heaven what makes a hell.
Что делает рай, что делает ад.
And do I get to ring my bell, ooo.
И смогу ли я позвонить в колокольчик, ооо.
Or land up in some dusty cell, no.
Или оказаться в какой-нибудь пыльной камере, нет.
While others reach the big hotel, yeah.
Пока другие добираются до большого отеля, да.
C (break) G G F
C (перерыв) G G F
I wish I had, I wish I had
Мне бы хотелось, мне бы хотелось
The secret of good, and the secret of bad.
Секрет добра и секрет зла.
Why does this question drive me mad? ahhh.
Почему этот вопрос сводит меня с ума? аххх.
'Cause I was taught when but a lad, yes,
Потому что меня учили, когда я был еще мальчиком, да,
That bad was good and good was bad, ahhh.
Это плохое было хорошо, а хорошее было плохим, ааа.
I wish I knew the mystery of
Хотел бы я знать тайну
That thing called hate, and that thing called love.
То, что называется ненавистью, и то, что называется любовью.
What makes the in-between so rough? ahhh.
Что делает промежуточное положение таким грубым? аххх.
Why is it always push and shove? ahhh
Почему все время толкают и толкают? аааа
I guess I just don't know enough, yes.
Думаю, я просто недостаточно знаю, да.
SOLO (vocals ad lib and fade)
СОЛО (вокал импровизация и затухание)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
