Moonshadow Versuri Traducere în Română

Cat Stevens - Umbra lunii

by Cat Stevens

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Moonshadow

Oh, I'm Bein'followed by a moon shadow, moonshadow, moonshadow---
Oh, sunt urmat de o umbră de lună, umbră de lună, umbră de lună...
Leapin and hoppin' on a moonshadow, moonshadow, moonshadow---
Sari si sari pe o umbra lunii, umbra lunii, umbra lunii...
And if I ever lose my hands, lose my plough, lose my land,
Și dacă îmi pierd vreodată mâinile, îmi pierd plugul, îmi pierd pământul,
Oh if I ever lose my hands, Oh if------------- I won't have to work no more.
O, dacă-mi pierd vreodată mâinile, Oh, dacă------------- nu va mai fi nevoit să mai muncesc.
And if I ever lose my eyes, if my coloures all ran dry,
Și dacă îmi pierd vreodată ochii, dacă toate culorile mi s-au uscat,
Yes if I ever lose my eyes, Oh if------------- I won't have to cry no more.
Da, dacă îmi pierd vreodată ochii, Oh, dacă------------- Nu va mai fi nevoit să plâng.
Oh, I'm Bein'followed by a moon shadow, moonshadow, moonshadow---
Oh, sunt urmat de o umbră de lună, umbră de lună, umbră de lună...
Leapin and hoppin' on a moonshadow, moonshadow, moonshadow---
Sari si sari pe o umbra lunii, umbra lunii, umbra lunii...
And if i ever lose my legs, I won't moan, and I won't beg,
Și dacă îmi pierd vreodată picioarele, nu voi geme și nu voi cerși,
Yes if I ever lose my legs, Oh if-------------- I won't have to walk no
Da, dacă îmi pierd vreodată picioarele, Oh, dacă-------------- Nu va trebui să merg nu
more.
mai mult.
Did it take long to find me? I asked the faithful light.
A durat mult să mă găsești? am întrebat lumina credincioasă.
Did it take long to find me? And are you gonna stay the ni---------ght?
A durat mult să mă găsești? Și vei sta noaptea?
Oh, I'm Bein'followed by a moon shadow, moonshadow, moonshadow---
Oh, sunt urmat de o umbră de lună, umbră de lună, umbră de lună...
Leapin and hoppin' on a moonshadow, moonshadow, moonshadow---
Sari si sari pe o umbra lunii, umbra lunii, umbra lunii...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.