Portobello Road 歌詞 日本語訳

キャット・スティーブンス - ポートベロー・ロード

by Cat Stevens

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Portobello Road

Getting hung up all day on smiles
一日中笑顔に夢中
Walking down Portobello Road for miles
ポートベロー・ロードを何マイルも歩く
Greeting strangers in Indian boots
インディアンブーツを履いて見知らぬ人に挨拶
Yellow ties and old brown suits
黄色いネクタイと古い茶色のスーツ
Growing old is my only dan - ger
年を重ねることが唯一の危険だ
Part B.
パートB。
Cuckoo clocks and plastic socks
鳩時計とプラスチックの靴下
Lampshades of old antique leather
古いアンティークレザーのランプシェード
Nothing looks weird, not even a beard
何も奇妙には見えません、ひげさえも
Or the boots made out of feathers
あるいは羽毛で作られたブーツ
I keep walking miles
私は何マイルも歩き続けます
'til I feel a broom beneath my feet
足の下にほうきを感じるまで
Or the hawking eyes
あるいは鷹の目
Of an old stuffed bull across the street
通りの向かいにある古い雄牛のぬいぐるみ
Nothing's the same if you see it again
もう一度見ても同じものはない
It'll be broken down to litter
分解されてゴミになるよ
Oh and the clothes everyone knows
ああ、誰もが知っている服
That that dress will never fit her
そのドレスは彼女には決して似合わないということ
Part C.
パートC。
(whistling...)
(口笛を吹きながら…)
(...whistling...)
(...口笛を吹いている...)
(...more whistling)
(...さらに口笛を吹きます)
(all strummed downward quickly)
(全員が素早く下に向かってかき鳴らした)
Repeat parts A and B and then part A again with the last line:
パート A と B を繰り返し、次にパート A を最後の行でもう一度繰り返します。
Growing old is my only dan - ger
年を重ねることが唯一の危険だ
Outro (while whistling)
アウトロ(口笛を吹きながら)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.