Road Rage Letras Tradução em Português
Catatonia - Raiva na Estrada
by Catatonia
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(No guitar till C#)
(Sem guitarra até C#)
If all you've got to do today is find peace of mind
Se tudo o que você precisa fazer hoje é encontrar paz de espírito
Come round you can take a piece of mine
Venha, você pode pegar um pedaço meu
And if all you've got to do today is hesitate,
E se tudo o que você precisa fazer hoje é hesitar,
Come here, you can leave it late with me.
Venha aqui, você pode deixar até tarde comigo.
You could be taking it easy on yourself
Você poderia estar pegando leve consigo mesmo
You should be making it easy on yourself
Você deveria facilitar as coisas para si mesmo
Cause you and I know,
Porque você e eu sabemos,
It's all over the front page, you give me road rage,
Está na primeira página, você me dá raiva na estrada,
Racing through the best days,
Correndo pelos melhores dias,
It's up to you boy you're driving me crazy,
Depende de você, garoto, você está me deixando louco,
Thinking you may be losing your mind.
Pensando que você pode estar perdendo a cabeça.
If all you've got to prove today is your innocence,
Se tudo que você tem a provar hoje é sua inocência,
Calm down, you're as guilty as can be,
Acalme-se, você é o mais culpado possível,
You could be taking it easy on yourself
Você poderia estar pegando leve consigo mesmo
You should be making it easy on yourself
Você deveria facilitar as coisas para si mesmo
Cause you and I know,
Porque você e eu sabemos,
it's all over the front page you give me road rage
está em toda a primeira página, você me dá raiva na estrada
Racing through the best days,
Correndo pelos melhores dias,
It's up to you boy you're driving me crazy,
Depende de você, garoto, você está me deixando louco,
Thinking you may be losing your mind.
Pensando que você pode estar perdendo a cabeça.
You're losing your mind.
Você está perdendo a cabeça.
You, you've been racing through the best days
Você, você tem corrido nos melhores dias
Space age, road rage, fast lane,
Era espacial, raiva na estrada, via rápida,
And if all you've got to do today is find peace of mind
E se tudo o que você precisa fazer hoje é encontrar paz de espírito
Come here, you can take a piece of mine.
Venha aqui, você pode pegar um pedaço meu.
You could be taking it easy on yourself
Você poderia estar pegando leve consigo mesmo
You should be making it easy on yourself
Você deveria facilitar as coisas para si mesmo
Cause you and I know,
Porque você e eu sabemos,
It's all over the front page, you give me road rage,
Está na primeira página, você me dá raiva na estrada,
Racing through the best days,
Correndo pelos melhores dias,
It's up to you boy you're driving me crazy,
Depende de você, garoto, você está me deixando louco,
Thinking you may be losing your mind.
Pensando que você pode estar perdendo a cabeça.
But you and I know,
Mas você e eu sabemos,
We all live in the space age, coming down with road rage,
Todos nós vivemos na era espacial, sofrendo de raiva na estrada,
Racing through the best days
Correndo pelos melhores dias
It's up to you boy you're driving me crazy,
Depende de você, garoto, você está me deixando louco,
Thinking you may be losing your mind.
Pensando que você pode estar perdendo a cabeça.
It's not over, it's not over, it's not over,
Não acabou, não acabou, não acabou,
We all live in the space age, you give me road rage,
Todos vivemos na era espacial, você me dá raiva na estrada,
Racing to the best days
Correndo para os melhores dias
It's up to you boy you're driving me crazy,
Depende de você, garoto, você está me deixando louco,
Thinking you may be losing your mind.
Pensando que você pode estar perdendo a cabeça.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.