Rocky Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yakala 22 - Rocky

by Catch 22

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catch 22 Rocky

Verse:
Ayet:
Please go away
Lütfen git
Won't you leave me alone?
Beni yalnız bırakmayacak mısın?
I'm just so drunk and miserable
O kadar sarhoş ve perişanım ki
You started with me,
Benimle başladın,
You started with me
Benimle başladın
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
Please go away
Lütfen git
Won't you leave me alone?
Beni yalnız bırakmayacak mısın?
I'm just so drunk and miserable
O kadar sarhoş ve perişanım ki
You started with me,
Benimle başladın,
You started with me
Benimle başladın
What's it gonna be?
Ne olacak?
What are ya gonna say
ne diyeceksin
To set it all off?
Hepsini kapatmak için mi?
It doesn't take much
Fazla bir şey gerektirmez
These days, my dear.
Bu günlerde canım.
You started with me,
Benimle başladın,
You started with me.
Benimle başladın.
Chorus:
Koro:
It started with you,
Seninle başladı,
You started with me.
Benimle başladın.
It started with you.
Her şey seninle başladı.
It started with you,
Seninle başladı,
It ends with me.
Benimle biter.
Wait and see.
Bekle ve gör.
Intro:
Giriş:
Verse 2:
Ayet 2:
Hey, look!
Bakın!
What's that sound?
Bu ses ne?
Everybody look what's goin' down.
Herkes neler olduğuna baksın.
It started with you,
Seninle başladı,
It started with you.
Her şey seninle başladı.
You're so quick to forget
Çok çabuk unutuyorsun
All the things that was said.
Söylenen her şey.
Over and over again in my head.
Tekrar tekrar kafamın içinde.
It started with you,
Seninle başladı,
It started with you.
Her şey seninle başladı.
Chorus:
Koro:
It started with you,
Seninle başladı,
You started with me.
Benimle başladın.
It started with you.
Her şey seninle başladı.
It started with you,
Seninle başladı,
It ends with me.
Benimle biter.
Wait and see.
Bekle ve gör.
Bridge:
Köprü:
Things could've been easier
Her şey daha kolay olabilirdi
If it was all so much slower.
Eğer her şey çok daha yavaş olsaydı.
Don't you think?
Sizce de öyle değil mi?
You think too much,
Çok düşünüyorsun,
And you know too much.
Ve sen çok fazla şey biliyorsun.
I'm gonna have to kill you now.
Şimdi seni öldürmek zorunda kalacağım.
Take all your letters and postcards and pictures
Tüm mektuplarınızı, kartpostallarınızı ve fotoğraflarınızı alın
And burn 'em and flush it,
Ve onları yak ve sifonu çek,
Forget it, i've forgotten.
Unut gitsin, unuttum.
I'll see you in hell!
Cehennemde görüşürüz!
Intro:
Giriş:
Outro:
Çıkış:
Reiterating
Tekrarlanıyor
The blatantly obvious
Açıkça ortada
Throw me a curve,
Bana bir eğri fırlat,
Be spontaneous.
Spontane olun.
Reiterating
Tekrarlanıyor
The blatantly obvious
Açıkça ortada
Throw me a curve,
Bana bir eğri fırlat,
Be spontaneous.
Spontane olun.
I don't wanna play this game,
Bu oyunu oynamak istemiyorum
Go home.
Eve git.
I don't wanna play this game,
Bu oyunu oynamak istemiyorum
Go home.
Eve git.
I don't wanna play this game,
Bu oyunu oynamak istemiyorum
Go home.
Eve git.
I don't wanna play this game,
Bu oyunu oynamak istemiyorum
Go home.
Eve git.
Final:
Son:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.