Glasgow 歌詞 日本語訳

ナマズとボトルマン - グラスゴー

by Catfish and the Bottlemen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catfish and the Bottlemen Glasgow

"It's good that you're home..."
「家にいてよかった…」
Pre-horus 1
プレホルス1
"And oh, before you know..."
「そして、気が付けば…」
horus 1
ホルス1
"When you wrap me round your fingers baby..."
「あなたが私をあなたの指に巻き付けると、ベイビー...」
"And as I pick you up on Sauchiehall Street..."
「それで、ソーキーホール通りであなたを迎えに行くと…」
"The bar that you love..."
「あなたが大好きなバーは…」
Pre-horus 2
プレホルス2
"And oh, before you know..."
「そして、気が付けば…」
horus 2
ホルス2
"When you wrap me round your fingers baby..."
「あなたが私をあなたの指に巻き付けると、ベイビー...」
"And as you prop me up on Sauchiehall Street..."
「そして、あなたが私をソキホール通りで支えながら…」
Pre-horus 3
プレホルス3
"And oh, before you know..."
「そして、気が付けば…」
horus 3
ホルス3
"When you wrap me round your fingers baby..."
「あなたが私をあなたの指に巻き付けると、ベイビー...」
"And as I p**s you off on Sauchiehall Street..."
「それで、ソキホール通りであなたを追い出すとき…」
Lyrics:
歌詞:
It's good that you're home
あなたが家にいて良かったです
It's good to spend a night without him checking my phone for you baby
彼があなたのために私の携帯電話をチェックせずに一晩過ごすのは良いことだよベイビー
We talk about life as she caught me up on drinks in no time
彼女がすぐにお酒を飲みに来てくれたので、私たちは人生について話しました。
And oh, before you know we'll be falling in drunk and I'll be letting you know
そしてああ、あなたが知らないうちに私たちは酔っぱらってしまうでしょう、そして私はあなたに知らせます
horus
ホルス
That when you wrap me around your fingers baby
あなたが私をあなたの指に巻き付けるとき、ベイビー
And you make me do that sh*t I never do
そしてあなたは私に決してしないようなことをさせます
And I pick you up on Sauchiehall street
そしてソキホール通りであなたを迎えに行きます
I know I want you to myself again
私はあなたにもう一度自分自身を取り戻してほしいと知っています
That bar that you loved
あなたが愛したあのバー
Lock us in and let us keep on singing out lungs on their bar stools
私たちを閉じ込めて、バースツールの上で肺いっぱい歌い続けさせてください
On the walk back yours you made me fall in love with Glasgow
あなたの帰り道、あなたは私をグラスゴーと恋に落ちさせました
And oh, before you know I'll be carrying you over the threshold
そしてああ、あなたが知る前に、私はあなたを敷居を越えて連れて行くでしょう
horus
ホルス
Cause when you wrap me around your fingers baby
だってあなたが私をあなたの指に巻き付けるとき、ベイビー
And you make me do that sh*t I've never done
そしてあなたは私に今までやったことのないようなことをさせます
And as you prop me up on Sauchiehall street
そしてあなたが私をソキホール通りで支えながら
I know I want you to myself again
私はあなたにもう一度自分自身を取り戻してほしいと知っています
And oh, before you know we'll be falling in drunk and I'll be letting you know
そしてああ、あなたが知らないうちに私たちは酔っぱらってしまうでしょう、そして私はあなたに知らせます
horus
ホルス
And when you wrap me around your fingers baby
そしてあなたが私をあなたの指に巻き付けると、ベイビー
And you make me do that sh*t I've never done
そしてあなたは私に今までやったことのないようなことをさせます
And as I p**s you off on Sauchiehall street
そしてソキホール通りであなたを追い出すとき
I know I want you to myself again.
私はあなたにもう一度自分自身を取り戻してほしいと思っています。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.