Kathleen Letras Tradução em Português

O peixe-gato e os homens-garrafa - Kathleen

by Catfish and the Bottlemen

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catfish and the Bottlemen Kathleen

You're simpatico
Você é simpático
And of all the lift homes and all the mixed feelings
E de todos os elevadores e todos os sentimentos confusos
You're cuts above
Você está acima
And you don't own worries or a chest full of heartache
E você não possui preocupações ou um peito cheio de dor de cabeça
Yes, I know
Sim, eu sei
That I'll never work out exactly how you're thinking
Que eu nunca vou descobrir exatamente como você está pensando
But let me know, when I'm needed home
Mas deixe-me saber, quando precisar de mim em casa
Pre-horus
Pré-hórus
And I'd come
E eu viria
You can leather me with your lips
Você pode me dar couro com seus lábios
horus
Hórus
I've gotta give it to you
Eu tenho que dar isso a você
You give me problems
Você me dá problemas
When you are not in the mood
Quando você não está com vontade
I've gotta give it to you
Eu tenho que dar isso a você
You give me problems
Você me dá problemas
And made me give into you
E me fez ceder a você
Our dealer hates me you know
Nosso revendedor me odeia, você sabe
He used to see her but she sold
Ele costumava vê-la, mas ela vendeu
Him off on down the river
Ele descendo o rio
It's impractical
É impraticável
To go out and catch a death with a dress fit for the summer
Sair e pegar uma morte com um vestido próprio para o verão
So you don't
Então você não
Instead you call me up with a head full of filth
Em vez disso, você me liga com a cabeça cheia de sujeira
Yes, I know
Sim, eu sei
I'll never acquiesce anything you're thinking
Eu nunca vou concordar com nada que você está pensando
But let me know, when I'm needed home
Mas deixe-me saber, quando precisar de mim em casa
Pre-horus
Pré-hórus
And I'd come
E eu viria
You can leather me with your lips
Você pode me dar couro com seus lábios
horus
Hórus
I've gotta give it to you
Eu tenho que dar isso a você
You give me problems
Você me dá problemas
When you are not in the mood
Quando você não está com vontade
I've gotta give it to you
Eu tenho que dar isso a você
You give me problems
Você me dá problemas
And made me give into you
E me fez ceder a você
Our dealer hates me you know
Nosso revendedor me odeia, você sabe
He used to see her but she sold
Ele costumava vê-la, mas ela vendeu
Him off on down the river
Ele descendo o rio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.