Easy Living Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Catherine Britt - Kolay Yaşam
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Easy living on a horse drawn medicine show
Atların çizdiği tıp gösterisinde kolay yaşam
Gypsy pulls the reins in she says steady as she goes
Çingene dizginleri çekiyor ve giderken sabit diyor
This rugged road don't curve to fast
Bu engebeli yol hızla kıvrılmıyor
The bumps are hard to miss
Tümsekleri gözden kaçırmak zordur
And I don't want to lose One single drive of happiness
Ve tek bir mutluluk dürtüsünü bile kaybetmek istemiyorum
Easy living oh the label says this much
Kolay yaşamak ah etikette bu kadar yazıyor
A cure for all in a recipe That Grandma rustled up
Büyükannemin hazırladığı tarifte her derde deva
Just grab a clove garlic honey lemon ginger rum
Sadece bir diş sarımsak bal limon zencefil rom al
Add a touch of magic she'll be better when the morning comes
Biraz sihir ekle, sabah geldiğinde daha iyi olacak
Its all in the bottle its all in the mind
Her şey şişede, her şey akılda
Its all in stars and speed you drive
Her şey yıldızlarda ve sürdüğünüz hızda
Easy Living its all in the moving on
Kolay Yaşamak her şey yoluna devam etmekte
Easy living like diamonds in the snow
Kardaki elmaslar gibi kolay yaşamak
A pair of eyes that sparkle amid the winter's cold
Kışın soğuğunda parıldayan bir çift göz
Come market they'll be reeling in the buyers on the line
Pazara gelin, alıcıları sıraya sokacaklar
The kind of gypsy promise that hooks you with a smile
Sizi bir gülümsemeyle kendine çeken türden bir çingene vaadi
Cause Its all in the bottle its all in the mind
Çünkü her şey şişede, her şey akılda
Its all in stars and speed you drive
Her şey yıldızlarda ve sürdüğünüz hızda
Easy Living its all in the moving on
Kolay Yaşamak her şey yoluna devam etmekte
When grandma told a fortune thru the crystal ball at home she said
Büyükannem evde kristal küreden bir servet söylediğinde şöyle dedi:
Don't ever turn a tarot card dear
Asla tarot kartını çevirme canım
Let tomorrow go home
Yarın eve gidelim
Easy living and every towns a stage
Kolay yaşam ve her kasaba bir sahne
The crowd of different faces but the play remains the same
Farklı yüzlerden oluşan kalabalık ama oyun aynı kalıyor
No wild man to great or small fulfil the guarantee
Büyük ya da küçük hiçbir vahşi adam garantiyi yerine getiremez
Even Doctors put their faith in this ancient remedy
Doktorlar bile bu eski çareye güveniyorlar
Easy living underneath the pinhole sky
İğne deliği gökyüzünün altında yaşamak kolay
A million tiny lanterns a travellers guiding light
Milyonlarca minik fener, gezginlere yol gösteren ışık
If the secret lies in heaven above the wonders down below
Eğer sır aşağıdaki harikaların üstündeki cennette yatıyorsa
And its one more for the horse and wagon and one more for the road
Ve bir tane daha at ve araba için ve bir tane daha yol için
Cause Its all in the bottle its all in the mind
Çünkü her şey şişede, her şey akılda
Its all in stars and speed you drive
Her şey yıldızlarda ve sürdüğünüz hızda
Easy Living its all in the moving on
Kolay Yaşamak her şey yoluna devam etmekte
Easy Living its all in the moving on
Kolay Yaşamak her şey yoluna devam etmekte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
