As the Evening Declines Liedtext Deutsche Übersetzung

Cathie Ryan – As the Evening Declines

by Cathie Ryan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cathie Ryan As the Evening Declines

I am old, very old, but I don't need a wattle
Ich bin alt, sehr alt, aber ich brauche kein Flechten
I am old, yes, I'm old, but I'm not a dry nettle
Ich bin alt, ja, ich bin alt, aber ich bin kein trockener Brennnessel
All I need is man who is high in his mettle
Alles, was ich brauche, ist ein Mann mit großem Mut
Glory oh, glory, glory, when the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
Glory oh, glory, glory, as the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
And before the black hunger, I'd husbands in plenty
Und vor dem schwarzen Hunger würde ich jede Menge Ehemänner haben
Maybe your granddad was one of the many
Vielleicht war dein Opa einer von vielen
Or was he that red-coat who swigged more than any?
Oder war er der Rotkittel, der mehr trank als alle anderen?
Glory oh, glory, glory, when the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
Glory oh, glory, glory, as the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
Instrumental
Instrumental
ridge
Grat
You can have all your gold, the high king of all metals
Du kannst dein ganzes Gold haben, den höchsten König aller Metalle
With soft talk and kisses we'll never want better
Mit sanften Gesprächen und Küssen werden wir nie etwas Besseres wollen
And the west of a ditch is the best of all settles
Und westlich eines Grabens ist die beste aller Siedlungen
Glory oh, glory, glory, when the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
Glory oh, glory, glory, as the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
I am old, very old, but I don't need a wattle
Ich bin alt, sehr alt, aber ich brauche kein Flechten
I am old, yes, I'm old, but I'm not a dry nettle
Ich bin alt, ja, ich bin alt, aber ich bin kein trockener Brennnessel
So you clout the pot, and I'll clout the kettle
Du schlägst also auf den Topf und ich schlage auf den Wasserkocher
Glory oh, glory, glory, when the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht
Glory oh, glory, glory, as the evening declines
Ruhm, oh, Ruhm, Ruhm, wenn der Abend untergeht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.