Soulfully Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Catie Curtis – Z duszą

by Catie Curtis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catie Curtis Soulfully

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. próg
INTRO: Dm F
WSTĘP: Dm F
Ooh, oohoo, ooh, ooh
Och, oooch, och, och
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
Ooh, oohoo, ooh, ooh
Och, oooch, och, och
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
I woke up at 5 o'clock and I couldn't get back to sleep
Obudziłam się o 5:00 i już nie mogłam zasnąć
I kept myself from calling you by watching the TV
Powstrzymywałem się od dzwonienia do ciebie, oglądając telewizję
But all the faces that I saw, they just turned into this
Ale wszystkie twarze, które widziałem, po prostu zmieniły się w to
The gentle of your hands and the tender of your kiss
Delikatność Twoich dłoni i czułość Twojego pocałunku
CHORUS:
CHÓR:
You do me good
Dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with, be here
Bądź z, bądź tutaj
You, you do me good
Ty, dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with me soulfully____?
Bądź ze mną duchowo____?
INTERLUDE: Dm F
PRZERWA: Dm F
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
Last night you found my house, you rang the bell for me
Wczoraj wieczorem znalazłeś mój dom, zadzwoniłeś dla mnie
I didn't know you very well, I didn't know what it would be
Nie znałem cię zbyt dobrze, nie wiedziałem, co to będzie
But I felt so close to you, in so little time
Ale poczułem się tak blisko ciebie, w tak krótkim czasie
And when you said good night, I spilled my glass of wine
A kiedy powiedziałeś dobranoc, rozlałem kieliszek wina
CHORUS:
CHÓR:
You do me good
Dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with, be here
Bądź z, bądź tutaj
You, you do me good
Ty, dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with me soulfully____?
Bądź ze mną duchowo____?
INTERLUDE: Dm C F Dm F
PRZERWA: Dm C F Dm F
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
By the hour of 8 a.m., I felt like I'd been up all day
O godzinie 8.00 czułam się, jakbym nie spała cały dzień
I told myself to let you sleep and then I called you anyway
Powiedziałem sobie, żeby dać ci spać, a potem i tak do ciebie zadzwoniłem
I woke you up and heard your smile over the phone
Obudziłem Cię i usłyszałem Twój uśmiech przez telefon
And I thought about you lying there alone
I pomyślałem o tym, jak leżałeś tam sam
CHORUS:
CHÓR:
You do me good
Dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with, be here
Bądź z, bądź tutaj
You, you do me good
Ty, dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with me soulfully?
Być ze mną duchowo?
CHORUS:
CHÓR:
Do me good
Zrób mi dobrze
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with, be here
Bądź z, bądź tutaj
You, you do me good
Ty, dobrze mi robisz
Do you think you could
Myślisz, że mógłbyś
Be with me soulfully____?
Bądź ze mną duchowo____?
OUTRO: (## repeat and fade to end ##)
OUTRO: (## powtórz i wycisz do końca ##)
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
Ooh, oohoo, ooh, ooh
Och, oooch, och, och
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
Ooh, oohoo, ooh, ooh
Och, oooch, och, och
Oh ooh oh ooh oh, oh oh
Och, och, och, och, och, och
Ooh, oohoo, ooh, ooh
Och, oooch, och, och

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.