Troubled Mind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Catie Curtis - Zmartwiony umysł

by Catie Curtis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catie Curtis Troubled Mind

Intro:
Wprowadzenie:
E/A Dmaj7/F# E/A Dmaj7/F# (repeat)
E/A Dmaj7/F# E/A Dmaj7/F# (powtórz)
Don't say one thing one day,
Nie mów ani jednej rzeczy pewnego dnia,
then something else the next day.
potem coś innego następnego dnia.
I'm trying to keep up with you
Próbuję dotrzymać ci kroku
it's hard enough when you speak clearly,
jest wystarczająco trudno, gdy mówisz wyraźnie,
Em2(no5)
Em2(nr5)
but when you're confused,
ale kiedy jesteś zdezorientowany,
it's like a goods train running through these rooms.
to tak, jakby przez te pokoje przejeżdżał pociąg towarowy.
And I'm reading more into your words than you have put into them,
I czytam więcej w Twoich słowach, niż Ty w nie włożyłeś,
and that's my problem, but you tied these knots, now you undo them.
i to jest mój problem, ale zawiązałeś te węzły, teraz je rozwiązujesz.
G6 Em2(no5)
G6 Em2(nr5)
You undo them.
Cofasz je.
Oh and think before you speak my darling.
Aha i pomyśl zanim coś powiesz, kochanie.
Fmaj7 Em2(no5)
Fmaj7 Em2(nr5)
Cause with your troubled mind,
Ponieważ z twoim zmartwionym umysłem,
you're like a goods train running through my life.
jesteś jak pociąg towarowy jadący przez moje życie.
Verse 2:
Werset 2:
We all walk through this world alone,
Wszyscy idziemy samotnie przez ten świat,
we keep ourselves untouched, unknown.
pozostajemy nietknięci, nieznani.
You look up to the sky above you,
Patrzysz w niebo nad tobą,
read this there - I love you.
przeczytaj to tam - kocham cię.
Oh it's written there,
O, tam jest napisane,
you know I love you, love you, love you.
wiesz, że cię kocham, kocham cię, kocham cię.
Fmaj7 Em2(no5)
Fmaj7 Em2(nr5)
But with your troubled mind,
Ale z twoim niespokojnym umysłem,
you're like a goods train running through my life.
jesteś jak pociąg towarowy jadący przez moje życie.
Bridge:
Most:
And when you're down,
A kiedy jesteś na dole,
you bring me down too,
ty też mnie poniżasz,
and babe that's something I would not do.
i kochanie, to jest coś, czego bym nie zrobił.
I know it's hard, yeah I know it's hard,
Wiem, że to trudne, tak, wiem, że to trudne,
and baby that's something I don't disregard.
i kochanie, to coś, czego nie lekceważę.
I don't disregard - - -
Nie lekceważę - - -
G2 Em2(no5)
G2 Em2(nr5)
But with your troubled mind,
Ale z twoim niespokojnym umysłem,
you're like a goods train running through my life.
jesteś jak pociąg towarowy jadący przez moje życie.
repeat/ad lib to fade.
powtórz/ad lib, aby zanikać.
G2 Em(no5)
G2 Em(nr 5)
Listen to the recording for Ben's timing on this - and for little variations here and there.
Posłuchaj nagrania, aby poznać synchronizację Bena w tym przypadku – i drobne różnice tu i ówdzie.
A great tune from EBTG!
Świetny utwór od EBTG!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.