Still Breathing 歌詞 日本語訳

焼灼 - まだ呼吸中

by Cauterize

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cauterize Still Breathing

So Far From Real
現実からは遠い
2003 High 4 Records
2003年高4記録
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Key: Eb
キー:Eb
Chords used:
使用したコード:
Intro:
イントロ:
Tear me open at the seams
縫い目で私を引き裂いて
Take everything you need
必要なものはすべて持っていきましょう
Take my heart if you like the beat
ビートが好きなら私のハートを受け取ってください
Take my lungs if it's hard
辛かったら肺を取ってください
to breathe to breathe
息をする
Interlude: Eb-Bb/D-G#--Eb-Bb/D-Bb--Eb-Bb/D-Cm-Bb-G#-
間奏:Eb-Bb/D-G#--Eb-Bb/D-Bb--Eb-Bb/D-Cm-Bb-G#-
Eb-Bb/D-G#--Eb-Bb/D-Bb--Eb-Bb/D-Cm---
Eb-Bb/D-G#--Eb-Bb/D-Bb--Eb-Bb/D-Cm---
Verse 1:
1節:
?I'm not cold? she said
?寒くないですか?彼女は言いました
But she's shaking
でも彼女は震えている
As she's lying next to me naked
彼女が裸で私の隣に横たわっているとき
Pulled the hair back from her face
彼女の顔の髪を後ろに引っ張った
To let that smile heat this place
その笑顔でこの場所を熱くするために
And this feels so far from real
そしてこれは現実とはかけ離れているように感じます
I'm lost and I love it
迷ってしまった、そして大好きです
Refrain:
控える:
I can't take it
我慢できない
If you're waiting
待っているなら
m
メートル
I am ready to tell the world
世界に伝える準備はできています
About a girl who showed me
案内してくれた女の子のこと
Love again for the first time
もう一度、初めての愛を
And it's everything I dreamed of
そしてそれは私が夢見ていたすべてです
Chorus 1:
コーラス1:
Tell me what you thought about
何を考えたか教えてください
When you were breathing oh so loud
あなたがとてもうるさく息をしていたとき
Screaming oh so loud
すごく大声で叫んでる
Tell me if this is real
これが本当かどうか教えてください
I need to know before
前に知っておく必要があります
I get too close
近づきすぎてしまう
Verse 2:
2節:
So here we lie in this beautiful mess
だから私たちはここにこの美しい混乱の中に横たわっています
Of tangled sheets and beads of sweat
もつれたシーツと玉のような汗
With my heart in your hand
私の心をあなたの手の中に
My neck in the other
私の首はもう一方にあります
Should I be scared or
怖がるべきか、それとも
should I come closer?
近づいたほうがいいですか?
But it's still beating
でもまだドキドキしてる
and I'm still breathing
そして私はまだ息をしています
You haven't hurt me yet
あなたはまだ私を傷つけていない
(Repeat Refrain)
(リピートリフレイン)
Chorus 2:
コーラス2:
Tell me what you thought about
何を考えたか教えてください
When you were breathing oh so loud
あなたがとてもうるさく息をしていたとき
Screaming oh so loud
すごく大声で叫んでる
Tell me if this is real
これが本当かどうか教えてください
I need to know before
前に知っておく必要があります
I get too close
近づきすぎてしまう
Bridge:
ブリッジ:
Morning always
いつも朝
comes too quick
来るのが早すぎる
When you're around
あなたがそばにいるとき
When you're around
あなたがそばにいるとき
You leave me lying here
あなたは私をここに横たわらせたままにしておきます
So they don't find us out
だから彼らは私たちを見つけられない
They'll find us out
彼らは私たちを見つけ出すでしょう
Tear me open at the seams
縫い目で私を引き裂いて
Take everything you need
必要なものはすべて持っていきましょう
Take my heart if
私の心を受け取ってください
you like the beat
あなたはビートが好きですか
Take my lungs if
だったら肺を取ってください
it's hard to breathe
呼吸が難しい
to breathe
息をする
(Repeat Refrain 1)
(リピートリフレイン1)
Refrain 2:
リフレイン2:
I can't take it
我慢できない
If you're waiting
待っているなら
m
メートル
I am ready to tell the world
世界に伝える準備はできています
About a girl who showed me
案内してくれた女の子のこと
Bb Eb Bb/D Eb(hold)
Bb Eb Bb/D Eb(ホールド)
Love again for the first time
もう一度、初めての愛を

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.