Almost Irish Letras Tradução em Português
Cabeça - Quase Irlandesa
by Ceann
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I thought it would be real neat
Eu pensei que seria muito legal
I thought it would be real cool
Eu pensei que seria muito legal
If I picked up my dad's guitar
Se eu pegasse o violão do meu pai
And learned me some Irish tunes
E me aprendeu algumas músicas irlandesas
I'd play them for a couple friends
Eu tocaria para alguns amigos
At some little Polish bar
Em algum pequeno bar polonês
A little "Whiskey In The Jar"
Um pouco de "uísque na jarra"
I never thought it'd go so far
Eu nunca pensei que iria tão longe
So why would you want to bring me down
Então por que você iria querer me derrubar
Cause I'm not from Ireland, I'm from Allentown
Porque não sou da Irlanda, sou de Allentown
I learned something from an Irish girl
Aprendi algo com uma garota irlandesa
She came to our second show
Ela veio ao nosso segundo show
That when an Irish girl has something to say
Que quando uma garota irlandesa tem algo a dizer
She's gonna let you know
Ela vai deixar você saber
She said she wasn't very fond
Ela disse que não gostava muito
She turned her volume up to ten
Ela aumentou o volume para dez
I didn't fly across the Altantic Ocean
Eu não voei através do Oceano Atlântico
To hear "A Nation Once Again"
Para ouvir "Uma nação mais uma vez"
But it's a song we had to play
Mas é uma música que tivemos que tocar
Or else the owner wouldn't pay
Ou então o proprietário não pagaria
'Cause I'm almost, I'm almost Irish
Porque estou quase, estou quase irlandês
And I hope almost, is good enough for you
E espero que quase seja bom o suficiente para você
And I'm mostly, I'm mostly Irish
E eu sou principalmente, sou principalmente irlandês
OK mostly I'm American it's true
OK, principalmente eu sou americano, é verdade
Maybe the little bit of Irish in me
Talvez o pouco de irlandês em mim
Could be the little bit of Irish in you
Poderia ser o pouco de irlandês em você
I'll admit to you my biggest fear
Eu vou admitir para você meu maior medo
That guy from Belfast will show up here
Aquele cara de Belfast vai aparecer aqui
Hey what's that flying through the air
Ei, o que é isso voando pelo ar
Oh, It's his glass of beer
Oh, é o copo de cerveja dele
So Irish kids don't like these song
Então as crianças irlandesas não gostam dessas músicas
So why do Americans keep em going strong
Então, por que os americanos os mantêm fortes?
You think this trad stuff really bores
Você acha que essa coisa de comércio é realmente chata
It's not my fault that you like The Corrs
Não é minha culpa que você goste de The Corrs
So I'm not a native Irish man
Então eu não sou um irlandês nativo
I never really said I am
Eu realmente nunca disse que sou
I've got soft teeth and I don't tan
Tenho dentes moles e não me bronzeio
So won't you give me something man
Então você não vai me dar algo, cara?
'Cause I'm almost, I'm almost Irish
Porque estou quase, estou quase irlandês
And I hope almost, is good enough for you
E espero que quase seja bom o suficiente para você
And I'm mostly, I'm mostly Irish
E eu sou principalmente, sou principalmente irlandês
OK mostly I'm American it's true
OK, principalmente eu sou americano, é verdade
Maybe the little bit of Irish in me
Talvez o pouco de irlandês em mim
Could be the little bit of Irish in you
Poderia ser o pouco de irlandês em você
And real blood pudding makes me sick
E pudim de sangue de verdade me deixa doente
And Colin Farrell is a marginal actor, at best
E Colin Farrell é um ator marginal, na melhor das hipóteses
I finally found a place where I belong
Eu finalmente encontrei um lugar ao qual pertenço
So let me sing the Unicorn...Song
Então deixe-me cantar a música do unicórnio
'Cause we`re almost, were almost Irish
Porque somos quase, quase irlandeses
And I hope almost, is good enough for you
E espero que quase seja bom o suficiente para você
And were mostly, were mostly Irish
E eram principalmente, eram principalmente irlandeses
OK mostly were American it's true
OK, a maioria era americana, é verdade
Maybe the little bit of Irish in me
Talvez o pouco de irlandês em mim
Could be the little bit of Irish in you
Poderia ser o pouco de irlandês em você
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
