Christmas 1915 Текст Песни Перевод на Русский

Кельтский гром - Рождество 1915 г.

by Celtic Thunder

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Celtic Thunder Christmas 1915

(Verse 1)
(Куплет 1)
1915 on Christmas Day
1915 год, Рождество.
On the western front the guns all died away
На западном фронте все орудия затихли.
And lying in the mud on bags of sand
И лежу в грязи на мешках с песком
We heard a German sing from no man's land
Мы слышали, как немец поет с ничейной земли.
He had tenor voice so pure and true
У него был тенор, такой чистый и правдивый.
The words were strange but every note we knew
Слова были странными, но каждая нота, которую мы знали
Soaring or the the living dead and dammed
Парящие или живые мертвецы и запруды
The German sang of peace from no man's land
Немцы пел о мире на нейтральной полосе
(Verse 2)
(Куплет 2)
They left their trenches and we left ours
Они покинули свои окопы, а мы покинули свои.
Beneath tin hats smiles bloomed like wild flowers
Под жестяными шляпами улыбки расцвели, как полевые цветы.
With photos, cigarettes, and pots of wine
С фотографиями, сигаретами и горшками вина
We bult a soldier's truce on the front line
Мы заключаем солдатское перемирие на линии фронта
Their singer was a lad of 21
Их певцом был парень 21 года.
We begged another song before the dawn
Мы просили еще одну песню перед рассветом
And sitting in the mud and blood and fear
И сидеть в грязи, крови и страхе
He sang again the song all longed to hear
Он снова спел песню, которую все жаждали услышать
(Chorus)
(Припев)
Silent night, no cannons roar
Тихая ночь, нет грохота пушек
A king is born of peace for evermore
Король рождается в мире навеки
All's calm, all's bright
Все спокойно, все ярко
All brothers hand in hand
Все братья рука об руку
In 19 and 15 in no man's land
В 19 и 15 на нейтральной полосе
(Verse 3)
(Куплет 3)
And in the morning all the guns boomed in the rain
А утром все пушки грохотали под дождем
And we killed them and they killed us again
И мы убили их, и они снова убили нас.
At night they charged we fought them hand to hand
Ночью они атаковали, и мы сражались с ними врукопашную.
And I killed the boy that sang in no man's land
И я убил мальчика, который пел на нейтральной полосе
(Chorus)
(Припев)
Silent night no cannons roar
Тихая ночь, без грохота пушек.
A king is born of peace for evermore
Король рождается в мире навеки
All's calm, all's bright
Все спокойно, все ярко
All brothers hand in hand
Все братья рука об руку
And that young soldier sings
И этот молодой солдат поет
And the song of peace still rings
И песня мира все еще звучит
Though the captains and all the kings
Хотя капитаны и все короли
Built no man's land
Построен ничейная земля

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.