The Dutchman كلمات أغنية ترجمة عربية

الرعد السلتي - الهولندي

by Celtic Thunder

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Celtic Thunder The Dutchman

Intro (Capo at III or X): F, F6, Fmaj7, F6 x2
المقدمة (Capo at III أو X): F، F6، Fmaj7، F6 x2
The Dutchman's not the kind of man
الهولندي ليس هذا النوع من الرجال
To keep his thumb jammed in the dam that holds his dreams in
ليبقي إبهامه محصوراً في السد الذي يحمل أحلامه فيه
aj7
aj7
But that's a secret only Margaret knows
لكن هذا سر لا يعرفه سوى مارغريت
When Amsterdam is golden in the morning
عندما تكون أمستردام ذهبية في الصباح
Margaret brings him breakfast and she believes him
تقدم له مارجريت الإفطار وهي تصدقه
He thinks the tulips bloom beneath the snow
يعتقد أن زهور التوليب تتفتح تحت الثلج
He's mad as he can be, but Margaret only sees that sometimes
إنه مجنون قدر الإمكان، لكن مارغريت لا ترى ذلك إلا في بعض الأحيان
Sometimes she sees her unborn children in his eyes
في بعض الأحيان ترى أطفالها الذين لم يولدوا بعد في عينيه
Let us go the banks of the ocean
دعونا نذهب إلى ضفاف المحيط
Where the walls rise above the Zuiderzee
حيث ترتفع الجدران فوق Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
منذ فترة طويلة، كنت شابا
But dear Margaret remembers that for me
لكن عزيزتي مارجريت تتذكر ذلك بالنسبة لي
(Repeat):
(كرر):
The Dutchman still wears wooden shoes
لا يزال الهولندي يرتدي حذاءًا خشبيًا
His cap and coat are patched with the love that Margaret sewn in
قبعته ومعطفه مرقعان بالحب الذي خيطته مارغريت
Sometimes he thinks he's still in Rotterdam
في بعض الأحيان يعتقد أنه لا يزال في روتردام
He watches tugboats down canals and calls out to them when he thinks he knows the captain
يراقب زوارق القطر في القنوات ويناديهم عندما يعتقد أنه يعرف القبطان
'Til Margaret comes to take him home again
'سمسم تأتي مارغريت لتأخذه إلى المنزل مرة أخرى
Through the unforgiving streets that trip him though she holds his arm
عبر الشوارع التي لا ترحم والتي تعثره رغم أنها تمسك بذراعه
Sometimes he thinks that he's alone and calls her name
في بعض الأحيان يعتقد أنه وحيد وينادي باسمها
Let us go the banks of the ocean
دعونا نذهب إلى ضفاف المحيط
Where the walls rise above the Zuiderzee
حيث ترتفع الجدران فوق Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
منذ فترة طويلة، كنت شابا
But dear Margaret remembers that for me
لكن عزيزتي مارجريت تتذكر ذلك بالنسبة لي
Windmills whirl the winter in
طواحين الهواء تدور في فصل الشتاء
She winds his muffler tighter they sit in the kitchen
انها الرياح كاتم الصوت له أكثر إحكاما وهم يجلسون في المطبخ
Some tea with whiskey keeps away the dew
بعض الشاي مع الويسكي يبعد الندى
He sees her for a moment, calls her name she makes his bed up singing some old love song
رآها للحظة، ينادي باسمها، ترتب سريره وتغني بعض أغاني الحب القديمة
She learned it when the tune was very new
لقد تعلمتها عندما كانت النغمة جديدة جدًا
He hums a line or two, they hum together in the night
يدندن سطرًا أو سطرين، يدندنان معًا في الليل
The Dutchman falls asleep and Margaret blows the candle out
ينام الهولندي وتطفئ مارجريت الشمعة
Let us go the banks of the ocean
دعونا نذهب إلى ضفاف المحيط
Where the walls rise above the Zuiderzee
حيث ترتفع الجدران فوق Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
منذ فترة طويلة، كنت شابا
But dear Margaret remembers that for me
لكن عزيزتي مارجريت تتذكر ذلك بالنسبة لي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.