The Dutchman Liedtext Deutsche Übersetzung
Celtic Thunder – Der Holländer
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (Capo at III or X): F, F6, Fmaj7, F6 x2
Intro (Kapodaster bei III oder X): F, F6, Fmaj7, F6 x2
The Dutchman's not the kind of man
Der Niederländer ist nicht der Typ Mann
To keep his thumb jammed in the dam that holds his dreams in
Um seinen Daumen im Damm zu halten, der seine Träume hält
aj7
aj7
But that's a secret only Margaret knows
Aber das ist ein Geheimnis, das nur Margaret kennt
When Amsterdam is golden in the morning
Wenn Amsterdam morgens golden ist
Margaret brings him breakfast and she believes him
Margaret bringt ihm Frühstück und sie glaubt ihm
He thinks the tulips bloom beneath the snow
Er denkt, die Tulpen blühen unter dem Schnee
He's mad as he can be, but Margaret only sees that sometimes
Er ist so wütend, wie er nur sein kann, aber Margaret sieht das nur manchmal
Sometimes she sees her unborn children in his eyes
Manchmal sieht sie ihre ungeborenen Kinder in seinen Augen
Let us go the banks of the ocean
Lasst uns an die Ufer des Ozeans gehen
Where the walls rise above the Zuiderzee
Wo sich die Mauern über die Zuiderzee erheben
Long ago, I used to be a young man
Vor langer Zeit war ich ein junger Mann
But dear Margaret remembers that for me
Aber die liebe Margaret erinnert sich für mich daran
(Repeat):
(Wiederholen):
The Dutchman still wears wooden shoes
Der Niederländer trägt immer noch Holzschuhe
His cap and coat are patched with the love that Margaret sewn in
Seine Mütze und sein Mantel sind mit der Liebe geflickt, die Margaret eingenäht hat
Sometimes he thinks he's still in Rotterdam
Manchmal denkt er, er sei noch in Rotterdam
He watches tugboats down canals and calls out to them when he thinks he knows the captain
Er beobachtet Schlepper auf den Kanälen und ruft ihnen zu, wenn er glaubt, den Kapitän zu kennen
'Til Margaret comes to take him home again
Bis Margaret kommt, um ihn wieder nach Hause zu bringen
Through the unforgiving streets that trip him though she holds his arm
Durch die unversöhnlichen Straßen, die ihn stolpern lassen, obwohl sie seinen Arm hält
Sometimes he thinks that he's alone and calls her name
Manchmal denkt er, dass er allein ist und ruft ihren Namen
Let us go the banks of the ocean
Lasst uns an die Ufer des Ozeans gehen
Where the walls rise above the Zuiderzee
Wo sich die Mauern über die Zuiderzee erheben
Long ago, I used to be a young man
Vor langer Zeit war ich ein junger Mann
But dear Margaret remembers that for me
Aber die liebe Margaret erinnert sich für mich daran
Windmills whirl the winter in
Windmühlen wirbeln den Winter herein
She winds his muffler tighter they sit in the kitchen
Sie zieht seinen Schalldämpfer fester auf, während sie in der Küche sitzen
Some tea with whiskey keeps away the dew
Etwas Tee mit Whisky hält den Tau fern
He sees her for a moment, calls her name she makes his bed up singing some old love song
Er sieht sie für einen Moment, ruft ihren Namen, sie macht sein Bett und singt ein altes Liebeslied
She learned it when the tune was very new
Sie lernte es, als die Melodie noch sehr neu war
He hums a line or two, they hum together in the night
Er summt ein oder zwei Zeilen, sie summen zusammen in der Nacht
The Dutchman falls asleep and Margaret blows the candle out
Der Holländer schläft ein und Margaret bläst die Kerze aus
Let us go the banks of the ocean
Lasst uns an die Ufer des Ozeans gehen
Where the walls rise above the Zuiderzee
Wo sich die Mauern über die Zuiderzee erheben
Long ago, I used to be a young man
Vor langer Zeit war ich ein junger Mann
But dear Margaret remembers that for me
Aber die liebe Margaret erinnert sich für mich daran
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.