The Dutchman Letras Tradução em Português
Celtic Thunder - O Holandês
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (Capo at III or X): F, F6, Fmaj7, F6 x2
Introdução (Capo em III ou X): F, F6, Fmaj7, F6 x2
The Dutchman's not the kind of man
O holandês não é o tipo de homem
To keep his thumb jammed in the dam that holds his dreams in
Para manter o polegar preso na represa que mantém seus sonhos
aj7
aj7
But that's a secret only Margaret knows
Mas isso é um segredo que só Margaret conhece
When Amsterdam is golden in the morning
Quando Amsterdã é dourada pela manhã
Margaret brings him breakfast and she believes him
Margaret traz café da manhã para ele e ela acredita nele
He thinks the tulips bloom beneath the snow
Ele acha que as tulipas florescem sob a neve
He's mad as he can be, but Margaret only sees that sometimes
Ele está bravo como pode estar, mas Margaret só vê isso às vezes
Sometimes she sees her unborn children in his eyes
Às vezes ela vê seus filhos ainda não nascidos nos olhos dele
Let us go the banks of the ocean
Vamos às margens do oceano
Where the walls rise above the Zuiderzee
Onde as paredes se elevam acima do Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
Há muito tempo atrás, eu era um jovem
But dear Margaret remembers that for me
Mas a querida Margaret lembra disso para mim
(Repeat):
(Repetir):
The Dutchman still wears wooden shoes
O holandês ainda usa sapatos de madeira
His cap and coat are patched with the love that Margaret sewn in
Seu boné e casaco estão remendados com o amor que Margaret costurou
Sometimes he thinks he's still in Rotterdam
Às vezes ele pensa que ainda está em Rotterdam
He watches tugboats down canals and calls out to them when he thinks he knows the captain
Ele observa rebocadores descendo os canais e os chama quando pensa que conhece o capitão
'Til Margaret comes to take him home again
'Til Margaret vem para levá-lo para casa novamente
Through the unforgiving streets that trip him though she holds his arm
Pelas ruas implacáveis que o fazem tropeçar, embora ela segure seu braço
Sometimes he thinks that he's alone and calls her name
Às vezes ele pensa que está sozinho e chama o nome dela
Let us go the banks of the ocean
Vamos às margens do oceano
Where the walls rise above the Zuiderzee
Onde as paredes se elevam acima do Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
Há muito tempo atrás, eu era um jovem
But dear Margaret remembers that for me
Mas a querida Margaret lembra disso para mim
Windmills whirl the winter in
Moinhos de vento giram no inverno
She winds his muffler tighter they sit in the kitchen
Ela aperta o cachecol dele com mais força, eles sentam na cozinha
Some tea with whiskey keeps away the dew
Um pouco de chá com uísque afasta o orvalho
He sees her for a moment, calls her name she makes his bed up singing some old love song
Ele a vê por um momento, chama o nome dela, ela arruma a cama dele cantando uma velha canção de amor
She learned it when the tune was very new
Ela aprendeu quando a música era muito nova
He hums a line or two, they hum together in the night
Ele cantarola uma ou duas linhas, eles cantam juntos durante a noite
The Dutchman falls asleep and Margaret blows the candle out
O holandês adormece e Margaret apaga a vela
Let us go the banks of the ocean
Vamos às margens do oceano
Where the walls rise above the Zuiderzee
Onde as paredes se elevam acima do Zuiderzee
Long ago, I used to be a young man
Há muito tempo atrás, eu era um jovem
But dear Margaret remembers that for me
Mas a querida Margaret lembra disso para mim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
