Caledonia Letra Traducción al Español

Mujer Celta - Caledonia

by Celtic Woman

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Celtic Woman Caledonia

I don't know if you can see
No sé si puedes ver
The changes that have come over me
Los cambios que me han sobrevenido
These last few days I've been afraid
Estos últimos días he tenido miedo
That I might drift away
que podría alejarme
I've been telling old stories, singing songs
He estado contando viejas historias, cantando canciones
That make me think about where I've come from
Eso me hace pensar de dónde vengo
That's the reason why I seem
Esa es la razón por la que parezco
So far away today
tan lejos hoy
horus
horus
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
That I think about you all the time
Que pienso en ti todo el tiempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, me estás llamando, ahora me voy a casa
But if I should become a stranger
Pero si me convirtiera en un extraño
Know that it would make me more than sad
Sepa que me pondría más que triste
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia ha sido todo lo que he tenido
Now I have moved and I've kept on moving
Ahora me he movido y he seguido moviéndome
Proved the points that I needed proving
Probé los puntos que necesitaba probar.
Lost the friends that I needed losing
Perdí a los amigos que necesitaba perder.
Found others on the way
Encontré otros en el camino
I've kissed the fellas and left them crying
Besé a los muchachos y los dejé llorando.
Stolen dreams, yes, there's no denying
Sueños robados, sí, no se puede negar.
I've travelled hard, sometimes with conscience flying
He viajado duro, a veces con la conciencia volando.
Somewhere with the wind
En algún lugar con el viento
horus
horus
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
That I think about you all the time
Que pienso en ti todo el tiempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, me estás llamando, ahora me voy a casa
But if I should become a stranger
Pero si me convirtiera en un extraño
Know that it would make me more than sad
Sepa que me pondría más que triste
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia ha sido todo lo que he tenido
Now I'm sitting here before the fire
Ahora estoy sentado aquí ante el fuego
The empty room, the forest choir
La habitación vacía, el coro del bosque.
The flames have cooled, don't get any higher
Las llamas se han enfriado, no subas más
They've withered, now they've gone
Se han marchitado, ahora se han ido
But I'm steady thinking, my way is clear
Pero estoy pensando firmemente, mi camino es claro
And I know what I will do tomorrow
Y sé lo que haré mañana
When hands have shaken, the kisses float
Cuando las manos se han estrechado, los besos flotan
Then I will disappear
Entonces desapareceré
horus
horus
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
That I think about you all the time
Que pienso en ti todo el tiempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, me estás llamando, ahora me voy a casa
But if I should become a stranger
Pero si me convirtiera en un extraño
Know that it would make me more than sad
Sepa que me pondría más que triste
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia ha sido todo lo que he tenido
Caledonia's been everything I've ever had
Caledonia ha sido todo lo que he tenido

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.