Caledonia Testo Traduzione Italiana
Donna celtica - Caledonia
by Celtic Woman
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't know if you can see
Non so se riesci a vedere
The changes that have come over me
I cambiamenti che sono avvenuti in me
These last few days I've been afraid
In questi ultimi giorni ho avuto paura
That I might drift away
Che potrei andare alla deriva
I've been telling old stories, singing songs
Ho raccontato vecchie storie, cantato canzoni
That make me think about where I've come from
Questo mi fa pensare da dove vengo
That's the reason why I seem
Questo è il motivo per cui sembro
So far away today
Così lontano oggi
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lascia che ti dica che ti amo
That I think about you all the time
Che ti penso tutto il tempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mi stai chiamando, ora vado a casa
But if I should become a stranger
Ma se dovessi diventare un estraneo
Know that it would make me more than sad
Sappi che mi renderebbe più che triste
Caledonia's been everything I've ever had
La Caledonia è stata tutto ciò che ho mai avuto
Now I have moved and I've kept on moving
Adesso mi sono mosso e ho continuato a muovermi
Proved the points that I needed proving
Dimostrato i punti che avevo bisogno di dimostrare
Lost the friends that I needed losing
Ho perso gli amici che avevo bisogno di perdere
Found others on the way
Ne ho trovati altri lungo la strada
I've kissed the fellas and left them crying
Ho baciato i ragazzi e li ho lasciati piangere
Stolen dreams, yes, there's no denying
Sogni rubati, sì, non si può negare
I've travelled hard, sometimes with conscience flying
Ho viaggiato duro, a volte con la coscienza in volo
Somewhere with the wind
Da qualche parte con il vento
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lascia che ti dica che ti amo
That I think about you all the time
Che ti penso tutto il tempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mi stai chiamando, ora vado a casa
But if I should become a stranger
Ma se dovessi diventare un estraneo
Know that it would make me more than sad
Sappi che mi renderebbe più che triste
Caledonia's been everything I've ever had
La Caledonia è stata tutto ciò che ho mai avuto
Now I'm sitting here before the fire
Ora sono seduto qui davanti al fuoco
The empty room, the forest choir
La stanza vuota, il coro della foresta
The flames have cooled, don't get any higher
Le fiamme si sono raffreddate, non salire più
They've withered, now they've gone
Sono appassiti, ora se ne sono andati
But I'm steady thinking, my way is clear
Ma ho un pensiero fermo, la mia strada è chiara
And I know what I will do tomorrow
E so cosa farò domani
When hands have shaken, the kisses float
Quando le mani si stringono, i baci fluttuano
Then I will disappear
Allora sparirò
horus
horus
Let me tell you that I love you
Lascia che ti dica che ti amo
That I think about you all the time
Che ti penso tutto il tempo
Caledonia, you're calling me, now I'm going home
Caledonia, mi stai chiamando, ora vado a casa
But if I should become a stranger
Ma se dovessi diventare un estraneo
Know that it would make me more than sad
Sappi che mi renderebbe più che triste
Caledonia's been everything I've ever had
La Caledonia è stata tutto ciò che ho mai avuto
Caledonia's been everything I've ever had
La Caledonia è stata tutto ciò che ho mai avuto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
