Bir Kar Tanesi 歌詞 日本語訳
セム・エイドリアン - スノーフレーク
by Cem Adrian
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sevdim, sevdikçe acıyan
愛した、愛すれば愛するほど傷つく
Acıdıkça dağılan
痛くてバラバラになる
Dağıldıkça kaybolan ben...
散り散りに消えていく私…
Düştüm, düştükçe kırılan..
落ちて、落ちたときに壊れました。
Kırıldıkça çoğalan.
壊れると増えていきます。
Kendine saplanan ben...
私は自分自身に閉じ込められました...
Niye yağmur hep niye sonbahar
なぜいつも雨が降るのに、なぜ秋なのですか?
Korkutur beni kör karanlıklardan
盲目の暗闇が私を怖がらせる
Daha yalnız, daha kırgın,
もっと孤独で、もっと怒って、
Daha küskün bir ben...
さらに憤慨する私…
Niye sessiz hep niye suskun
なぜいつも沈黙しているのですか?なぜいつも黙っているのですか?
Eskisinden de daha yorgun
以前よりも疲れた
Bu sokaklar boyu adım adım
この通りを一歩ずつ
Yokluğun ve ben...
あなたの不在と私...
Bir kar tanesi gibi karşında...
目の前には雪の結晶のように…
Eriyor yüreğim üşüyor ellerim...
心は溶けていく、手は冷たくなる…
Bırak gideyim yalnız öleyim..
行かせて、一人で死なせてください。
Yalnız yanıp hep yalnız söneyim
一人で燃えて一人でフェードアウトさせて
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
