Hayat Letras Tradução em Português

Cem Adrian - Vida

by Cem Adrian

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Adrian Hayat

Zaman umut, zaman zehir,
O tempo é esperança, o tempo é veneno,
Zaman bazen deli...
Às vezes os tempos são loucos...
Zaman her şeyin buruk telafisi.
O tempo é a amarga compensação de tudo.
Zaman alır, zaman verir,
Leva tempo, dá tempo,
Zaman çalar, hırsız...
O tempo rouba, ladrão...
Zaman ömrümün zalim efendisi..
O tempo é o mestre cruel da minha vida.
Ellerinde izleri,
Traços em suas mãos,
Yüzünde çırılçıplak
nu em seu rosto
Sakladığın o acı,
Essa dor que você esconde,
Gizlediğin yalnızlıktan.
Da solidão você se esconde.
Dahası daha büyük...
Mais e maior...
Dahası daha keskin…
Mais nítido...
Dünyada cehennemin ateşindesin!
Você está no fogo do inferno na terra!
Gülümse…
Sorria…
Gülümse yalnızlığına inat...
Sorria apesar da sua solidão...
Gülümse...
Sorria...
Gülümse paramparça da...
Sorria e se quebre...
Gülümse...
Sorria...
Gülümse karanlığına inat...
Sorria apesar da escuridão...
Gülümse...
Sorria...
Gülümse!!!
Sorria!!!
Hani bahar dalları gibi örter üstünü annenin şefkatli kolları...
Você sabe, os braços compassivos de sua mãe cobrem você como galhos de primavera...
Yine bulur huzuru kalbin.
Seu coração encontrará paz novamente.
Kaybettiğin yılların hani var mıdır telafisi...
Existe alguma compensação pelos anos que você perdeu?
Bir yıldız kayması gibi sihirli ve ölümlüdür hayat.
A vida é mágica e mortal como uma estrela cadente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.