Islak Kelebek Testo Traduzione Italiana
Cem Adrian - Farfalla bagnata
by Cem Adrian
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir sabah, yalnız uyanınca
Una mattina, svegliarsi da solo
Duymayacaksın, o sesi başucunda
Non sentirai quella voce al tuo capezzale
Bir sabah, olup uyanınca
Una mattina, quando ti svegli
Anlayacaksın, dört duvar arasında
Capirai, tra quattro mura
Eninde sonunda, yalnızsın
Alla fine, sei solo
Yalnız kalacaksın
sarai solo
Kalbindeki çiçekler, kuruyup dökülecekler
I fiori nel tuo cuore seccheranno e cadranno
Eninde sonunda, yalnızsın
Alla fine, sei solo
Yalnız kalacaksın
sarai solo
Yüzündeki baharlar sararıp solacaklar
Le molle sul tuo viso diventeranno gialle e sbiadiranno
Ve bir sabah yalnızlığın soğuk kollarında
E una mattina tra le braccia fredde della solitudine
Tarifi mümkün olmayan, anlatamadığın bir rüyadan sen,
Vieni da un sogno che è indescrivibile e non può essere spiegato,
Yapayalnız uyandığında
Quando ti svegli tutto solo
Güneş, eskisi gibi öpüp seni, kirpiklerinde parlamadığında
Quando il sole ti bacia come prima e non splende più sulle tue ciglia
Ve temizlemediğinde artık yağmurlar kalbini,
E quando non ti purifichi più il cuore, piove
Ve affedemediğinde artık Tanrı bizi,
E quando Dio non potrà più perdonarci,
Sevmediğinde, konuşmadığında,
Quando non ami, quando non parli,
Biz hangi şarkıyla uyuyacağız çocuk!
Con quale canzone dormiremo, ragazzo?
Kalbim, bir ıslak kelebek
Il mio cuore è una farfalla bagnata
Nasıl da uçuyor sana
Come vola verso di te
Nasıl da duymuyor beni
Come può non sentirmi?
Eninde sonunda zaman,
Alla fine, il tempo
Bir çocuğun katili
Assassino di un bambino
Nasıl da geçiyor ama,
Ma come va?
Nasıl da silmiyor seni
Come fa a non cancellarti?
İçinde dışında
dentro fuori
Hayat, yalanın ta kendisi
La vita stessa è una bugia
Nasıl da dönüyor dünya
Come gira il mondo
Nasıl da vermiyor geri
Come mai non lo restituisce?
Elinde yüzünde yalan,
Sdraiati sul viso, in mano,
Bir masalın izleri
Tracce di una fiaba
Nasıl da inanıp sana
Come posso credere in te?
Nasıl da ölüyor yine
Come sta morendo di nuovo?
Kalbim, bir ıslak kelebek
Il mio cuore è una farfalla bagnata
Nasıl da inanıp sana
Come posso credere in te?
Nasıl da ölüyor yine.
Come sta morendo di nuovo?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
