Günaydın Sevgilim Liedtext Deutsche Übersetzung
Cem Belevi – Guten Morgen, meine Liebe
by Cem Belevi
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Bu sabah sensiz uyandım
Ich bin heute Morgen ohne dich aufgewacht
Ağladım tek başıma, ellerim bomboş kalktım
Ich weinte allein, ich wachte mit leeren Händen auf
Olmuyor eksik bir yanım
Kein Teil von mir fehlt
Kabusa mı daldım, yalana mı inandım
Bin ich in einen Albtraum getaucht oder habe ich einer Lüge geglaubt?
Bu sabah sensiz uyandım
Ich bin heute Morgen ohne dich aufgewacht
Sebepsiz gözyaşımdan, ellerime aktın
Aus meinen Tränen bist du ohne Grund in meine Hände geflossen
Anladım sendin bir yanım
Ich verstehe, dass du eine Seite von mir warst
Perdeleri açtım, göklere daldım baktım
Ich öffnete die Vorhänge, sprang in den Himmel und schaute
Bulutlarda kaybolduysan, yağmur olup da yağsaydın
Wenn Sie in den Wolken verloren wären, wünschten Sie, es wäre Regen
Penceremden içeri yüreğime damlasaydın
Wenn du durch mein Fenster in mein Herz fallen würdest
Dün bir dilek tuttuysan içine bir koysaydın
Wenn Sie sich gestern etwas gewünscht haben, wünschten Sie, Sie hätten etwas hineingelegt.
Keşke yanımda olsaydın sımsıkı sarılsaydım
Ich wünschte, du wärst bei mir, ich könnte dich fest umarmen
Günaydın sevgilim tatlı uykudan uyandın mı?
Guten Morgen mein Schatz, bist du aus deinem süßen Schlaf aufgewacht?
Benden ayrı bu sabah güllere boyandın mı?
Wurden Sie heute Morgen, abgesehen von mir, mit Rosen bemalt?
Yalan mı söyledin yoksa kendini kandırdın mı?
Hast du gelogen oder dich getäuscht?
Ayrılık son kelime sen buna inandın mı?
Trennung ist das letzte Wort, glauben Sie das?
Güllerim soldu açmıyor
Meine Rosen sind verblüht und blühen nicht
Her sabah doğan güneş, bu sabah aydınlatmıyor
Die Sonne, die jeden Morgen aufgeht, erhellt diesen Morgen nicht
Ellerim soğuk ve sensiz
Meine Hände sind kalt und ohne dich
Nerelere gittiysen, benden habersiz
Wohin auch immer du gegangen bist, ohne dass ich es wusste
Nakarat
Chor
Günlerin geçeceğine,özlemin biteceğine
Die Tage werden vergehen, die Sehnsucht wird enden
Gözyaşımın dineceğine,sen buna inandın mı
Glaubst du, dass meine Tränen aufhören werden?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
