Günaydın Sevgilim Testo Traduzione Italiana

Cem Belevi - Buongiorno amore mio

by Cem Belevi

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Belevi Günaydın Sevgilim

Intro:
Introduzione:
Bu sabah sensiz uyandım
Mi sono svegliato stamattina senza di te
Ağladım tek başıma, ellerim bomboş kalktım
Ho pianto da sola, mi sono svegliata con le mani vuote
Olmuyor eksik bir yanım
Non manca nessuna parte di me
Kabusa mı daldım, yalana mı inandım
Mi sono tuffato in un incubo o ho creduto ad una bugia?
Bu sabah sensiz uyandım
Mi sono svegliato stamattina senza di te
Sebepsiz gözyaşımdan, ellerime aktın
Dalle mie lacrime senza motivo sei fluito nelle mie mani
Anladım sendin bir yanım
Capisco che eri una parte di me
Perdeleri açtım, göklere daldım baktım
Ho aperto le tende, mi sono tuffato nel cielo e ho guardato
Bulutlarda kaybolduysan, yağmur olup da yağsaydın
Se ti perdessi tra le nuvole, vorrei che piovesse
Penceremden içeri yüreğime damlasaydın
Se potessi entrare nel mio cuore attraverso la mia finestra
Dün bir dilek tuttuysan içine bir koysaydın
Se ieri hai espresso un desiderio, vorresti averci messo dentro qualcosa.
Keşke yanımda olsaydın sımsıkı sarılsaydım
Vorrei che fossi con me, potessi abbracciarti forte
Günaydın sevgilim tatlı uykudan uyandın mı?
Buongiorno tesoro mio, ti sei svegliato dal tuo dolce sonno?
Benden ayrı bu sabah güllere boyandın mı?
Eri dipinta di rose stamattina, a parte me?
Yalan mı söyledin yoksa kendini kandırdın mı?
Hai mentito o ingannato te stesso?
Ayrılık son kelime sen buna inandın mı?
La separazione è l'ultima parola, ci credi?
Güllerim soldu açmıyor
Le mie rose sono sbiadite e non fioriscono
Her sabah doğan güneş, bu sabah aydınlatmıyor
Il sole che sorge ogni mattina non illumina questa mattina
Ellerim soğuk ve sensiz
Le mie mani sono fredde e senza di te
Nerelere gittiysen, benden habersiz
Ovunque tu sia andato, senza che io lo sapessi
Nakarat
coro
Günlerin geçeceğine,özlemin biteceğine
I giorni passeranno, il desiderio finirà
Gözyaşımın dineceğine,sen buna inandın mı
Credi che le mie lacrime si fermeranno?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.