Günaydın Sevgilim 歌詞 日本語訳
ジェム・ベレヴィ - おはよう、私の愛
by Cem Belevi
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Bu sabah sensiz uyandım
今朝はあなたなしで目が覚めました
Ağladım tek başıma, ellerim bomboş kalktım
一人で泣いて 目が覚めたら手ぶらでした
Olmuyor eksik bir yanım
私の一部が欠けているわけではない
Kabusa mı daldım, yalana mı inandım
悪夢に飛び込んだのか、それとも嘘を信じたのか?
Bu sabah sensiz uyandım
今朝はあなたなしで目が覚めました
Sebepsiz gözyaşımdan, ellerime aktın
理由もなく流れた涙から君が手に流れ込んだ
Anladım sendin bir yanım
あなたが私の味方だったことを理解しています
Perdeleri açtım, göklere daldım baktım
カーテンを開けて空に飛び込み眺めた
Bulutlarda kaybolduysan, yağmur olup da yağsaydın
雲の中に迷ったら、雨が降ってくれればいいのに
Penceremden içeri yüreğime damlasaydın
もしあなたが窓から私の心に飛び込んでくれたら
Dün bir dilek tuttuysan içine bir koysaydın
昨日願い事をしたなら、何か入れておけばよかったと思います。
Keşke yanımda olsaydın sımsıkı sarılsaydım
あなたが私と一緒にいればいいのに、きつく抱きしめることができたのに
Günaydın sevgilim tatlı uykudan uyandın mı?
おはようございます、愛しい人、甘い眠りから目覚めましたか?
Benden ayrı bu sabah güllere boyandın mı?
今朝、私以外にあなたはバラの絵を描きましたか?
Yalan mı söyledin yoksa kendini kandırdın mı?
自分自身に嘘をついたり、騙したりしましたか?
Ayrılık son kelime sen buna inandın mı?
別居が最後の言葉、信じますか?
Güllerim soldu açmıyor
うちのバラは色褪せて咲いていません
Her sabah doğan güneş, bu sabah aydınlatmıyor
毎朝昇る太陽が今朝は照らさない
Ellerim soğuk ve sensiz
あなたがいないと私の手は冷たい
Nerelere gittiysen, benden habersiz
あなたがどこに行っても、私の知らないうちに
Nakarat
コーラス
Günlerin geçeceğine,özlemin biteceğine
月日は過ぎ、憧れも終わる
Gözyaşımın dineceğine,sen buna inandın mı
私の涙が止まると信じますか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
