Sor Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cem Belevi – Zapytaj

by Cem Belevi

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Belevi Sor

Intro:
Wprowadzenie:
Sor, yerleri yaratan,
Zapytaj, twórco miejsc,
Gökleri yaratan altı günde bilir halimi
Stwórca nieba zna moją sytuację za sześć dni
Ona sor, dertleri yaşatan,
Zapytaj go, tego, który sprawia ci kłopoty,
Derman aratan kara günde bilir halimi
Ten, kto szuka lekarstwa, zna moją sytuację w ciemne dni
Ona sor, bana sorma
Zapytaj jego, nie pytaj mnie
Benim halim, vaktim, keyfim yerindeyken
Kiedy mój nastrój, mój czas, mój nastrój jest dobry
Bir zalim sevdim, bittim elindeyken
Kochałam okrutnego człowieka, trafiłam w jego ręce
Kor oldum, yandım, oldum huzurumdan
Oślepłem, spłonąłem, straciłem spokój
Offf
Uch
Öyle yağma yok
Nie ma takiej grabieży
Ya gelir ya gider bir karar verirsin
Albo przyjdź, albo odejdź, ty podejmujesz decyzję
Baştan savma yok
Żadne niechlujstwo
Ya sever ya siler sen aşkı bilirsin
On albo cię kocha, albo usuwa, wiesz, miłość
Başka çare yok, başka çare yok
Nie ma innego sposobu, nie ma innego sposobu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.