Open Roads Letra Traducción al Español
Cerys Matthews - Caminos abiertos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I took a ride on your fingertips
Me di un paseo en la punta de tus dedos
Heaven high with the thrill of it
El cielo en lo alto con la emoción de ello.
And in your eyes for a moment
Y en tus ojos por un momento
It's like we never said Goodbye
Es como si nunca hubiésemos dicho adiós
NC Eb
NC Mib
We took a walk for the hell of it
Dimos un paseo por el placer de hacerlo.
And we talked through the thick of it
Y hablamos durante todo el proceso
And in your eyes for a moment
Y en tus ojos por un momento
It's like we never said Goodbye
Es como si nunca hubiésemos dicho adiós
But something went wrong
Pero algo salió mal
You never came home
nunca volviste a casa
And time takes so long
Y el tiempo lleva tanto tiempo
What are these tears we're crying?
¿Qué son estas lágrimas que estamos llorando?
'Cos I remember the open roads
Porque recuerdo los caminos abiertos
Met at the corner where no one goes
Nos encontramos en la esquina donde nadie va.
And no one mattered at a........all
Y nadie importaba en absoluto...
And I remember the driving rain
Y recuerdo la lluvia torrencial
Soaked to the skin these were perfect days
Empapados hasta los huesos, fueron días perfectos.
And I remember it aa......all
Y lo recuerdo aa......todo
Friends is such a horrid word
Amigos es una palabra tan horrible
I sit at home with the things I've learned
Me siento en casa con las cosas que he aprendido.
You didn't phone
no llamaste
And in a different world
Y en un mundo diferente
We'd have never said Goodbye
Nunca hubiéramos dicho adiós
Where are we going
¿A donde vamos?
With feeling's unknown?
¿Con sentimientos desconocidos?
We'll never know
nunca lo sabremos
What are these tears we're crying?
¿Qué son estas lágrimas que estamos llorando?
'Cos I remember the open roads
Porque recuerdo los caminos abiertos
Met at the corner where no one goes
Nos encontramos en la esquina donde nadie va.
And no one mattered at a........all
Y nadie importaba en absoluto...
And I remember the driving rain
Y recuerdo la lluvia torrencial
Soaked to the skin these were perfect days
Empapados hasta los huesos, fueron días perfectos.
And I remember it a...........all
Y lo recuerdo un.........todo.
And as for then and as for now
Y en cuanto a entonces y en cuanto a ahora
As for who and as for how
En cuanto a quién y en cuanto a cómo
There's just one thing I can't forget
Sólo hay una cosa que no puedo olvidar
How beautiful
que hermoso
How beautiful you are
que hermosa eres
NC Eb
NC Mib
Hold onto dreams and to memories 

Aférrate a los sueños y a los recuerdos.
They're the only things that really exist

Son las únicas cosas que realmente existen.
And in your eyes I remembered 

Y en tus ojos me acordé
That we never said

que nunca dijimos
Never said goodbye
Nunca dije adios
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
