Open Roads 歌詞 日本語訳

セリス・マシューズ - オープン・ロード

by Cerys Matthews

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cerys Matthews Open Roads

I took a ride on your fingertips
あなたの指先に乗ってみた
Heaven high with the thrill of it
そのスリルで天国は高くなります
And in your eyes for a moment
そしてあなたの目には一瞬
It's like we never said Goodbye
まるで私たちはさようならを一度も言わなかったかのように
NC Eb
NC Eb
We took a walk for the hell of it
僕らはひたすら散歩した
And we talked through the thick of it
そして私たちは徹底的に話し合いました
And in your eyes for a moment
そしてあなたの目には一瞬
It's like we never said Goodbye
まるで私たちはさようならを一度も言わなかったかのように
But something went wrong
しかし、何か問題が発生しました
You never came home
あなたは一度も家に帰ってこなかった
And time takes so long
そして時間はとても長くかかる
What are these tears we're crying?
私たちが流しているこの涙は何ですか?
'Cos I remember the open roads
だって私は開かれた道路を覚えているから
Met at the corner where no one goes
誰も通らない街角で出会った
And no one mattered at a........all
そして、誰もまったく重要ではありませんでした。
And I remember the driving rain
そして私は降りしきる雨を覚えています
Soaked to the skin these were perfect days
肌に染み渡る完璧な日々だった
And I remember it aa......all
そして、私はそれを覚えています、ああ......すべて
Friends is such a horrid word
友達って本当に恐ろしい言葉だ
I sit at home with the things I've learned
私は学んだことを家に座って抱えています
You didn't phone
あなたは電話しませんでした
And in a different world
そして別の世界で
We'd have never said Goodbye
私たちはさよならを言うことはなかっただろう
Where are we going
どこへ行くの
With feeling's unknown?
未知の感覚で?
We'll never know
私たちには決して分かりません
What are these tears we're crying?
私たちが流しているこの涙は何ですか?
'Cos I remember the open roads
だって私は開かれた道路を覚えているから
Met at the corner where no one goes
誰も通らない街角で出会った
And no one mattered at a........all
そして、誰もまったく重要ではありませんでした。
And I remember the driving rain
そして私は降りしきる雨を覚えています
Soaked to the skin these were perfect days
肌に染み渡る完璧な日々だった
And I remember it a...........all
そして私はそれを覚えています.........すべて
And as for then and as for now
そして当時も今も
As for who and as for how
誰がどのようにして
There's just one thing I can't forget
一つだけ忘れられない事がある
How beautiful
なんて美しいんだろう
How beautiful you are
あなたはなんと美しいのでしょう
NC Eb
NC Eb
Hold onto dreams and to memories 

夢と思い出を抱きしめて 

They're the only things that really exist

本当に存在するのはそれらだけです

And in your eyes I remembered 

そしてあなたの瞳の中で私は思い出した 

That we never said

私たちが決して言わなかったこと

Never said goodbye
別れを決して言わなかった

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.