Ordinary Life Letra Traducción al Español

Chad Brock - Vida ordinaria

by Chad Brock

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chad Brock Ordinary Life

Date: 2 Mar 99
Fecha: 2 de marzo de 99
Subject: "Ordinary life" By Chad Brock
Asunto: "Vida ordinaria" Por Chad Brock
I hope I got it right, It sounds pretty good when I play it!!!
Espero haberlo hecho bien. ¡¡¡Suena bastante bien cuando lo toco!!!
Shelley's at the kitchen table, cup of coffee and the morning paper
Shelley está en la mesa de la cocina, con una taza de café y el periódico de la mañana.
He walks in she's so surprised, to see the tears in his eyes
Él entra y ella está tan sorprendida al ver las lágrimas en sus ojos.
He says I love you I'm so sorry, but bigger things are waiting for me
Él dice te amo, lo siento mucho, pero cosas más grandes me esperan.
And I can't take this anymore...
Y no puedo más con esto...
(chorus)
(estribillo)
I pay the bills, watch tv, day in day out the same routine
Pago las cuentas, veo televisión, día tras día la misma rutina
I mow the grass, fix the leak just to fix it again
Corto el césped, arreglo la fuga solo para arreglarla de nuevo
We go to church go to work, so picture perfect that it hurts
Vamos a la iglesia, vamos a trabajar, así que la imagen es tan perfecta que duele.
I feel like I'm trapped inside this ordinary life.
Siento que estoy atrapado dentro de esta vida ordinaria.
Shelley's at the kitchen table, crayons and construction paper
Shelley está en la mesa de la cocina, crayones y cartulina.
Hey mom look what I drew, it's a picture of me and you
Oye mamá mira lo que dibujé, es una foto tuya y yo.
Then at night when she says their prayers
Luego, por la noche, cuando ella dice sus oraciones.
She runs her fingers through his hair
Ella pasa sus dedos por su cabello.
So thankful for every day...
Muy agradecido por cada día...
(chorus)
(estribillo)
They pay their bills, watch tv, day in day out it's all they need
Pagan sus cuentas, ven televisión, día tras día, es todo lo que necesitan.
They mow the grass, fix the leak just to fix it again
Cortan el césped, arreglan la fuga para volver a arreglarla.
M
m
They go to church, go to school, everyday it's something new
Van a la iglesia, van a la escuela, todos los días es algo nuevo.
Precious are the days as they go by, in their ordinary lives.
Preciosos son los días que pasan en su vida ordinaria.
Phone rings he's calling from the airport
Suena el teléfono, llama desde el aeropuerto.
It's midnight he's all alone again
Es medianoche y está solo otra vez.
He'says I can't believe how much I've missed
Él dice que no puedo creer lo mucho que me he perdido.
And what I wouldn't give...
Y lo que no daría...
(chorus)
(estribillo)
To pay the bills, watch tv, day in day out the same routine
Para pagar las cuentas, mirar televisión, día tras día la misma rutina
To mow the grass, fix the leak just to fix it again
Para cortar el césped, arregle la fuga solo para arreglarla de nuevo.
To go to church, go to work I can't tell you how this hurts
Para ir a la iglesia, ir a trabajar, no puedo decirte cómo duele esto.
I miss my son I miss my wife, and my ordinary life!
¡Extraño a mi hijo, extraño a mi esposa y mi vida ordinaria!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.