Ordinary Life Paroles Traduction Française
Chad Brock - Vie ordinaire
by Chad Brock
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 2 Mar 99
Date : 2 mars 99
Subject: "Ordinary life" By Chad Brock
Sujet : « La vie ordinaire » Par Chad Brock
I hope I got it right, It sounds pretty good when I play it!!!
J'espère avoir bien compris, ça sonne plutôt bien quand j'y joue !!!
Shelley's at the kitchen table, cup of coffee and the morning paper
Shelley est à la table de la cuisine, une tasse de café et le journal du matin
He walks in she's so surprised, to see the tears in his eyes
Il entre, elle est tellement surprise de voir les larmes dans ses yeux
He says I love you I'm so sorry, but bigger things are waiting for me
Il dit que je t'aime, je suis vraiment désolé, mais de plus grandes choses m'attendent
And I can't take this anymore...
Et je n'en peux plus...
(chorus)
(refrain)
I pay the bills, watch tv, day in day out the same routine
Je paie les factures, je regarde la télé, jour après jour, la même routine
I mow the grass, fix the leak just to fix it again
Je tonds l'herbe, répare la fuite juste pour la réparer à nouveau
We go to church go to work, so picture perfect that it hurts
Nous allons à l'église, allons au travail, donc c'est parfait que ça fait mal
I feel like I'm trapped inside this ordinary life.
J'ai l'impression d'être piégé dans cette vie ordinaire.
Shelley's at the kitchen table, crayons and construction paper
Shelley est à la table de la cuisine, des crayons et du papier de construction
Hey mom look what I drew, it's a picture of me and you
Hé maman, regarde ce que j'ai dessiné, c'est une photo de toi et moi
Then at night when she says their prayers
Puis la nuit, quand elle dit leurs prières
She runs her fingers through his hair
Elle passe ses doigts dans ses cheveux
So thankful for every day...
Tellement reconnaissant pour chaque jour...
(chorus)
(refrain)
They pay their bills, watch tv, day in day out it's all they need
They pay their bills, watch tv, day in day out it's all they need
They mow the grass, fix the leak just to fix it again
Ils tondent l'herbe, réparent la fuite juste pour la réparer à nouveau
M
M
They go to church, go to school, everyday it's something new
Ils vont à l'église, vont à l'école, chaque jour c'est quelque chose de nouveau
Precious are the days as they go by, in their ordinary lives.
Précieux sont les jours qui passent, dans leur vie ordinaire.
Phone rings he's calling from the airport
Le téléphone sonne, il appelle de l'aéroport
It's midnight he's all alone again
Il est minuit, il est de nouveau tout seul
He'says I can't believe how much I've missed
Il dit que je ne peux pas croire à quel point j'ai manqué
And what I wouldn't give...
Et ce que je ne donnerais pas...
(chorus)
(refrain)
To pay the bills, watch tv, day in day out the same routine
Pour payer les factures, regarder la télévision, jour après jour, la même routine
To mow the grass, fix the leak just to fix it again
Pour tondre le gazon, réparer la fuite juste pour la réparer à nouveau
To go to church, go to work I can't tell you how this hurts
Pour aller à l'église, aller au travail, je ne peux pas te dire à quel point ça fait mal
I miss my son I miss my wife, and my ordinary life!
Mon fils me manque, ma femme et ma vie ordinaire me manquent !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
